Міжн. реєстрація № 1195235 fbПоширити

(540)
Зображення знака
FAN SPORT
(151)
Дата реєстрації
04.02.2014
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
04.02.2034
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Luppov Anatoliy Evgenievich
ul. Lesnaya, d.3, kv. 26,
Troitsk
RU-142190 Moscovskaya obl. (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Ivanov, Makarov & Partners
Daev pereulok, d.20
RU-107045 Moscow (RU)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.25

Англ.Clothing; footwear; headgear for wear; wimples; bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underclothing [underwear]; overalls; sailor suits; boas [necklets]; half-boots; breeches for wear; trousers; football shoes; brassieres; collars [clothing]; detachable collars; shirt yokes; veils [clothing]; galoshes; neckties; ascots; chaps [with closing]; spats; boot uppers; vests; singlets; hosiery; heels; long underwear; long jackets; hoods [clothing]; hat frames [skeletons]; pockets for clothing; collar protectors; cap peaks; tights; combinations [clothing]; wet suits for water-skiing; waistbands [parts of clothing]; suits; bathing suits; masquerade costumes; beach clothes; jackets [clothing]; fishing vests; liveries; camisoles; short-sleeved shirts; cuffs; short-sleeve shirts; mantillas; coats; furs [clothing]; mittens; miters [hats]; muffs [clothing]; footmuffs, not electrically heated; heelpieces for footwear; bibs, not of paper; fur stoles; ear muffs [clothing]; socks; bathing shoes; beach shoes; sports shoes; paper clothing; outerclothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; gabardines [clothing]; jerseys [clothing]; clothing of imitations of leather; clothing of leather; woven clothing; uniforms; fittings of metal for footwear; maniples; overcoats; parkas; swaddling clothes; pelerines; gloves [clothing]; pajamas; bathing trunks; scarfs; dresses; waterproof clothing; headbands [clothing]; garters; sock suspenders; stocking suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; dress shields; soles for footwear; braces for clothing [suspenders]; lace boots; belts [clothing]; money belts [clothing]; layettes [clothing]; non-slipping devices for footwear; jumpers [pullovers]; welts for footwear; chasubles; shirts; wooden shoes; sandals; boots; saris; sweaters; footwear uppers; inner soles; togas; underpants; gymnastic shoes; slippers; shoes; turbans; headgear for wear; aprons [clothing]; dressing gowns; tips for footwear; shower caps; stockings; sweat-absorbent stockings; shawls; toques; bathing caps; sashes for wear; studs for football boots; babies' pants [clothing]; trouser straps; pelisses; esparto shoes or sandals; skirts; petticoats.

Кл.28

Англ.Gymnastic and sporting articles not included in other classes; ice skates; roller skates; bows for archery; skis; fencing weapons; paragliders; sleds [sports articles]; nets for sports; climbers' harness; machines for physical exercises; tennis ball throwing apparatus; bowling apparatus and machinery; chess games; checkers [games]; chest expanders [exercisers].

Кл.35

Англ.Sales promotion for others; advertising; business management; business administration; office functions; marketing studies; demonstration of goods; distribution of samples; import-export agencies; opinion polling; business investigations; professional business consultancy; business management of performing artists; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; shop window dressing; auctioneering; publication of advertising matter; procurement services for others [purchasing goods and services for other businesses].

(821)
Базова заявка
RU, 13.10.2008, 361819
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
BY · KZ · UA