Міжн. реєстрація № 1576688 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1576688: MANEN BRAND
(151)
Дата реєстрації
06.10.2020
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
06.10.2030
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Alimov Sergey Rinatovich
ul. Novoschukinskaya, d. 10,
korp. 2, kv. 71
RU-123182 Moscow (RU)

(571)
Опис знака

Англ. The mark consists of words "MANEN" and "BRAND". The word "MANEN" is an invented word and has no meaning. A design element is placed between letters N and E in the word "MANEN". The design element consists of three horizontal lines placed above each other, wherein the middle line has a short vertical line on its right end, and an arrow-like element.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. MANEN BRAND.

(526)
Дискламація

Англ. BRAND

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.18

Англ.Pocket wallets; credit card cases [wallets]; chamois leather, other than for cleaning purposes; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; purses; bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging; moleskin [imitation of leather]; leather straps; backpacks; travelling bags; bags; handbags; beach bags; bags for sports; bags for campers; suitcases; suitcases with wheels; kid; leather cord; labels of leather.

Кл.25

Англ.Bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underwear; berets; overalls; teddies [underclothing]; boxer shorts; boots for sports; breeches for wear; trousers; football shoes; brassieres; mittens; collars [clothing]; detachable collars; shirt yokes; gabardines [clothing]; leggings [leg warmers]; gaiters; jerseys [clothing]; vests; sports jerseys; hosiery; heels; hoods [clothing]; pockets for clothing; neck scarves [mufflers]; caps being headwear; kimonos; visors being headwear; slips [underclothing]; combinations [clothing]; suits; swimsuits; beach clothes; stuff jackets [clothing]; jackets [clothing]; leggings [trousers]; camisoles; sports singlets; wristbands [clothing]; sleep masks; furs [clothing]; fingerless gloves; muffs [clothing]; fur stoles; socks; sweat-absorbent socks; footwear; beach shoes; sports shoes; clothing; paper clothing; outerclothing; embroidered clothing; ready-made clothing; clothing of imitations of leather; latex clothing; clothing of leather; waterproof clothing; clothing incorporating LEDs; uniforms; overcoats; panties; parkas; gloves [clothing]; pajamas; bathing trunks; dresses; headbands [clothing]; sock suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; half-boots; lace boots; ponchos; girdles; money belts [clothing]; belts [clothing]; non-slipping devices for footwear; heelpieces for stockings; shirts; wooden shoes; sandals; boots; jumper dresses; sweaters; inner soles; knitwear [clothing]; underpants; shoes; headwear; aprons [clothing]; tee-shirts; dressing gowns; bath robes; shawls; hats; babies' pants [underwear]; trouser straps; pelisses; skirts; skorts.

Кл.35

Англ.Demonstration of goods; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; sales promotion for others; rental of sales stands; advertising; online advertising on a computer network; outdoor advertising; television advertising; advertising by mail order; layout services for advertising purposes; marketing; updating of advertising material; development of advertising concepts; shop window dressing; web indexing for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; auctioneering; retail services for works of art provided by art galleries; production of advertising films; promotion of goods and services through sponsorship of sports events; rental of advertising time on communication media; publicity material rental; rental of billboards [advertising boards]; publication of publicity texts; radio advertising; bill-posting; distribution of samples; dissemination of advertising matter; direct mail advertising; pay per click advertising; procurement services for others [purchasing goods and services for other businesses].

(821)
Базова заявка
RU, 07.02.2020, 2020705659
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AE · ID · LT · TR · US
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
BY · CN · ES · FR · IT · KG · KZ · LV · TJ · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
US