Міжн. реєстрація № 1042471 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1042471
(151)
Дата реєстрації
28.12.2009
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
28.12.2019
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

TIMCHIK Vitaly Ivanovich
vul. Dvoryanska, bud.8, kv.2
m. Odesa 65023 (UA)

(740)
Ім'я та адреса представника

Sukharev Stanislav Mykolaiyovych
vul. Kyivska, bud. 123, kv. 138
m. Obukhiv Kyivskoi oblasti 08702 (UA)

(561)
Транслітерація знака
Chervona ruta.
(571)
Опис знака

Англ. The mentioned mark represents a combination of a graphic design (a flower) and words in Cyrillic letters.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. Red ruta.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.32

Англ.Aperitifs, non-alcoholic; peanut milk (soft drink); non-alcoholic beverages; non-alcoholic honey-based beverages; non-alcoholic fruit extracts; non-alcoholic fruit juice beverages; powders for effervescing beverages; pastilles for effervescing beverages; grape must, unfermented; seltzer water; Lithia water; waters (beverages); table waters; aerated water; preparations for making aerated water; essences for making beverages; isotonic beverages; ginger beer; kvass (non-alcoholic beverages); cocktails, non-alcoholic; lemonades; preparations for making liqueurs; milk of almonds (beverage); preparations for making mineral water; mineral water (beverages); whey beverages; preparations for making beverages; fruit nectars, non-alcoholic; vegetable juices (beverages); orgeat; beer wort; beer; powders for effervescing beverages; sarsaparilla (soft drink); cider, non-alcoholic; syrups for beverages; syrups for lemonade; soda water; fruit juices; malt beer; malt wort; must; tomato juice (beverage); non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; sherbets (beverages); cider, non-alcoholic.

Кл.33

Англ.Alcoholic beverages, except beer; aperitifs; arak (arrack); brandy; wine; whisky; anisette (liqueur); anise (liqueur); hydromel (mead); vodka; kirsch; perry; gin; cocktails; curacao; liqueurs; peppermint liqueurs; distilled beverages; alcoholic beverages containing fruit; bitters; piquette; rice alcohol; rum; sake; cider; spirits (beverages); alcoholic extracts; alcoholic essences; digesters (liqueurs and spirits); fruit extracts, alcoholic.

Кл.35

Англ.Advertising; business management; business administration; office functions; commercial information agencies; administrative processing of purchase orders; cost price analysis; business management of performing artists; auctioneering; accounting; marketing studies; opinion polling; psychological testing for the selection of personnel; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; telephone answering for unavailable subscribers; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; arranging newspaper subscriptions for others; business management of hotels; demonstration of goods; business research; business information; business appraisals; business investigations; business inquiries; document reproduction; business management assistance; marketing research; economic forecasting; efficiency experts; transcription; presentation of goods on communication media, for retail purposes; compilation of information into computer databases; compilation of statistics; drawing up of statements of accounts; public relations; distribution of samples; import-export agencies; invoicing; office machines and equipment rental; commercial or industrial management assistance; advisory services for business management; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; computerized file management; business management consultancy; business management and organization consultancy; commercial information and advice for consumers (consumer advice shop); personnel recruitment; compilation of information into computer databases; systemization of information into computer databases; professional business consultancy; business organization consultancy; personnel management consultancy; evaluation of standing timber; modelling for advertising or sales promotion; typing; writing of publicity texts; word processing; news clipping services; updating of advertising material; shop window dressing; evaluation of wool; auditing; arranging newspaper subscriptions for others; arranging subscriptions to telecommunication services for others; relocation services for businesses; payroll preparation; tax preparation; price comparison services; layout services for advertising purposes; outsourcing services (business assistance); procurement services for others (purchasing goods and services for other businesses); secretarial services; shorthand; sponsorship search; employment agencies; publication of publicity texts; radio advertising; advertising by mail order; rental of advertising space; rental of advertising time on communication media; advertising agencies; publicity material rental; dissemination of advertising matter; publicity columns preparation; on-line advertising on a computer network; bill-posting; direct mail advertising; sales promotion for others; drawing up of statements of accounts; television advertising; telephone answering for unavailable subscribers; rental of vending machines; rental of photocopying machines; photocopying; data search in computer files for others; the bringing together, for the benefit of others, of a variety of goods, included in classes 32 and 33 (excluding the transport thereof), enabling customers to conveniently view and purchase those goods; such services may be provided by retail stores, wholesale outlet, as well as by means of electronic media, for example, through web sites.

(821)
Базова заявка
UA, 15.10.2009, M 200913485
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
UA, 15.10.2009, M 200913485
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
LT
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
BY · DE · FR · LV · MD · RU