Society with limited liability
"Trading-production association
"Amtel"
city of Korolew,
Pioneer street, the house 1
RU-141070 Moscow Region
(RU)
Society with limited liability
"Intellectual systems"
P.O. box 57
RU-117449 Moscow
(RU)
Англ. Blue, white, light grey, darkly grey, dark blue, green, black and yellow.
Англ. The claimed mark is a combination. On the white background with a slightly blue shaded upper right corner there is an image of a girl, whose blond hair is tressed and the braid runs down on the left shoulder. Two narrow braids are arranged so that they frame her face like a rim. A lock of hair falls on the right cheek, the right leap is seen a little. The girl has big blue eyes with long lashes, pouty lips and a neat nose. Under the image of the girl it is written three words in peculiar handwriting in small black Cyrillic letters (in English translation: "Purity of Russian soul", in transliteration: "chistota russkoi dushi", while the first letter is a capital letter). To the right of the girl's picture there is an image of a bottle, and its mirror image is located under the bottle. Two yellow spikelets are drawn at the label and it is written there two Cyrillic words (the transliteration is "vodka RUSICA", while the first Cyrillic word is written in black standard Cyrillic letters, and this word is unguarded, as for the invented, artificial second Cyrillic word, the yrillic peculiar type in green capital letters is used. To the right of the second Cyrillic word there is an unguarded mark protection - ®. On the left side at the bottom of the bottle there are unprotected elements - "40%", and the word "Aloohol" under it; on the right side - "0,5 l" and the word "volume" under it. Under the Cyrillic slogan in the low right corner there is the image of a glom of a blue cornflower with green leaves and its mirror image.
Англ. Cleanliness of Russian soul.
Англ. Vodka, ®, 40%, 0,5.
Англ.Aperitifs; arak (arrack); brandy; wine; piquette; whisky; vodka; gin; digesters (liqueurs and spirits); cocktails; anise (liqueur), curacao, liqueurs; alcoholic beverages (except beer); alcoholic beverages containing fruit; spirits (beverages); distilled beverages; hydromel (mead); peppermint liqueurs; bitters; rum; sake; cider, perry; rice alcohol; alcoholic extracts; fruit extracts (alcoholic); alcoholic essences.
Англ.Organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; auctioneering; sales promotion (for others); distribution of samples; procurement services for others (purchasing goods and services for other businesses).