Міжн. реєстрація № 1071302 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1071302: WOLVER
(151)
Дата реєстрації
13.12.2010
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
13.12.2030
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Wolver Lab GmbH
Im Zollhafen 24
50678 Koeln (DE)

(740)
Ім'я та адреса представника

Daria Tymchenko
PO Box 434
Dnipro 49005 (UA)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Pan Lubricants S.A.
Ricardo J. Alfaro Avenue,
The Century Tower, Suite 713
Panama City (PA)

(571)
Опис знака

Англ. The light word and device mark located on a dark background consists of graphic part as a stylised image of lion with a paw heaved up and verbal part as a word "WOLVER", carried out by a standard type by the Roman alphabet.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.01

Англ.Gas propellents for aerosols; chemical preparations for decarbonising engines; acidulated water for recharging accumulators; galvanizing baths; brake fluid; anti-knock substances for internal combustion engines; coolants for vehicle engines; anti-boil preparations for engine coolants; detergents for use in manufacturing processes; petroleum dispersants; chemical additives for oils; detergent additives to gasoline (petrol); additives, chemical, to motor fuel; opacifiers for enamel; chemical preparations, except pigments, for the manufacture of enamel; emulsifiers; glaziers' putty; tree cavity fillers (forestry); degreasing preparations for use in manufacturing processes; catalysts; gum solvents; gums (adhesives), other than for stationery or household purposes; cement for shoes; cement for mending broken articles; leather glues; adhesives for wall tiles; mastic for tires; adhesives for wallpaper; adhesives for industrial purposes; glue for industrial purposes; flocculants; silicones; car body fillers; tire repairing compositions; foundry sand; compositions for threading; oil dispersants; oil-bleaching chemicals; oil-separating chemicals; oil-purifying chemicals; oils for tanning leather; oils for currying leather; oils for the preservation of food; oils for preparing leather in the course of manufacture; synthetic materials for absorbing oil; oil cement (putty); fuel-saving preparations; plastisols; plasticizers; dispersions of plastics; plastics, unprocessed; surface-active chemical agents; anti-frothing solutions for accumulators; radiator flushing chemicals; power steering fluid; fluids for hydraulic circuits; auxiliary fluids for use with abrasives; transmission fluid; drilling muds; chemical additives to drilling muds; solvents for varnishes; chemical preparations for the manufacture of paints; chemical intensifiers for rubber; refrigerating preparations; finishing preparations for use in the manufacture of steel; volatile alkali (ammonia) for industrial purposes.

Кл.02

Англ.Asbestos paints; fixatives for watercolors (watercolours); alizarine dyes; aluminium paints; aniline dyes; black Japan; auramine; bactericidal paints; Canada balsam; dyes; dyestuffs; wood stains; colorants for butter; dyewood; white lead; whites (colorants or paints); bitumen varnish; bronze powder; bronzing lacquers; lime wash; shoe dyes; fireproof paints; litharge; primers; undercoating for vehicle chassis; dyewood extracts; preservative oils for wood; wood coatings (paints); wood preservatives; wood mordants; titanium dioxide (pigment); printers' pastes (ink); printing ink; enamels for painting; enamels (varnishes); silver emulsions (pigments); protective preparations for metals; thickeners for paints; colophony; carbonyl (wood preservative); ceramic paints; agglutinants for paints; badigeon; cobalt oxide (colorant); creosote for wood preservation; lacquers; thinners for lacquers; colorants for liqueurs; glossy platinum paint for ceramics; bright gold for ceramics; mastic (natural resin); anti-rust greases; zinc oxide (pigment); anti-rust oils; silver paste; pigments; coatings for roofing felt (paints); coatings (paints); glazes (paints, lacquers); varnishes; aluminium powder for painting; silvering powders; metals in powder form for painters, decorators, printers and artists; anti-fouling paints; anti-rust preparations for preservation; anti-corrosive preparations; anti-tarnishing preparations for metals; mordants; thinners for paints; whitewash; red lead; siccatives (drying agents) for paints; blues (colorants or paints); silver paint for ceramics; anti-corrosive bands; paints; marking ink for animals; fixatives (varnishes); metal foil for painters, decorators, printers and artists; silver foil (leaf); blacks (colorants or paints).

Кл.03

Англ.Abrasives; abrasive cloth; glass cloth; abrasive paper; diamantine (abrasive); alum stones (antiseptic); antistatic preparations for household purposes; laundry blueing; color (colour-) brightening chemicals for household purposes (laundry); preparations to make shiny the leaves of plants; laundry glaze; shining preparations (polish); bleaching soda; laundry preparations; tailors' wax; polishing wax; cobblers' wax; windscreen cleaning liquids; cloths impregnated with a detergent for cleaning; laundry soaking preparations; color-removing preparations; degreasers other than for use in manufacturing processes; scale removing preparations for household purposes; rust removing preparations; silicon carbide (abrasive); carbides of metal (abrasives); corundum (abrasive); parquet floor wax; non-slipping wax for floors; washing soda, for cleaning; detergents other than for use in manufacturing operations and for medical purposes; bleaching preparations (laundry); soap for brightening textile; oils for cleaning purposes; oil of turpentine for degreasing; laundry wax; parquet floor wax; non-slipping liquids for floors; floor wax removers (scouring preparations); stain removers; varnish-removing preparations; laundry bleach; laundry preparations; laundry starch; dry-cleaning preparations; turpentine, for degreasing; soda lye; canned pressurized air for cleaning and dusting purposes; preparations for cleaning waste pipes.

Кл.04

Англ.Anthracite; perfumed candles; beeswax; benzene; benzine; benzol; wood briquettes; combustible briquettes; lignite; petroleum jelly for industrial purposes; grease for boots; wax (raw material); industrial wax; wool grease; producer gas; gas for lighting; solidified gases (fuel); diesel oil; gasoline; kerosene; lubricating graphite; lamp wicks; wicks for candles; methylated spirit; wood spills for lighting; charcoal (fuel); diesel oil; additives, non-chemical, to motor-fuel; firewood; electrical energy; petroleum ether; grease for leather; illuminating grease; tallow; preservatives for leather (oils and greases); oil for the preservation of masonry; grease for arms (weapons); moistening oil; coal; coal naphtha; coal tar oil; coal dust (fuel); coal briquettes; carnauba wax; castor oil for technical purposes; bone oil for industrial purposes; coke; xylene; xylol; wool grease; ligroin; mazut; grease for belts; lubricating grease; lubricants; lubricating oil; cutting fluids; mineral fuel; motor fuel; motor oil; naphtha; petroleum, raw or refined; oil-gas; nightlights (candles); ozocerite (ozokerite); oleine; oils for releasing form work (building); oil for the preservation of leather; oils for paints; fuel gas; vaporized fuel mixtures; fuel; fuel with an alcoholic base; paper spills for lighting; paraffin; belting wax; non-slipping preparations for belts; dust laying compositions; dust removing preparations; dust binding compositions for sweeping; fish oil, not edible; rape oil for industrial purposes; firelighters; lighting fuel; illuminating wax; candles; Christmas tree candles; soya bean oil preparations for non-stick treatment of cooking utensils; sunflower oil for industrial purposes; alcohol (fuel); stearine; textile oil; industrial wax; industrial grease; industrial oil; peat (fuel); peat briquettes (fuel); ceresine.

(821)
Базова заявка
UA, 10.09.2010, M 2010 13990
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
UA, 10.09.2010, m 2010 13990
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
CA · CO · EM · GE · KR · SG · US
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AZ · CN · DE · RU · VN
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
SG · US