Міжн. реєстрація № 1125862 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1125862
(151)
Дата реєстрації
09.12.2011
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
09.12.2031
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Obschestvo s ogranichennoy
otvetstvennostyu "STK-S"
ul. Lugovaya, 14, Odintsovo
RU-143005 Moscow (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Kovalenko Alla
ul. Dnepropetrovskaya 3-5-197
RU-117525 Moscow (RU)

(561)
Транслітерація знака
Babushkino lukoshko.
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. White, black, blue, yellow, red, orange.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. Grandmother's punnet.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.05

Англ.Dietetic substances adapted for medical use; mineral water for medical purposes; additives to fodder for medical purposes; mineral food-supplements; nutritional additives for medical purposes; candy for medical purposes; candy, medicated; starch for dietetic or pharmaceutical purposes; albuminous milk; milk of almonds for pharmaceutical purposes; royal jelly [for medical purposes]; milk ferments for pharmaceutical purposes; lacteal flour [for babies]; dietetic beverages adapted for medical purposes; malted milk beverages for medical purposes; albuminous preparations for medical purposes; enzyme preparations for medical purposes; albuminous foodstuffs for medical purposes; food for babies; dietetic foods adapted for medical purposes; syrups for pharmaceutical purposes; medical preparations for slimming purposes; digestives for pharmaceutical purposes; medicinal herbs; diabetic bread; herbs teas for medicinal purposes; reducing tea for medical purposes.

Кл.29

Англ.Alginates for food; anchovy; peanuts, processed; albumen for food; white of eggs; beans, preserved; soya beans, preserved, for food; bouillon; ginger jam; fatty substances for the manufacture of edible fats; edible birds' nests; peas, preserved; mushrooms, preserved; game [dead]; gelatine for food; meat jellies; jellies for food; fruit jellies; yolk of eggs; coconut fat; bone oil, edible; lard for food; suet for food; edible fats; fruit-based snack food; charcuterie; raisins; caviar; casein for food; sauerkraut; isinglass for food; blood sausage; meat, tinned; vegetables, tinned; fish, tinned; fruits, tinned; bouillon concentrates; gherkins; shrimps [not live]; buttercream; croquettes; silkworm chrysalis, for human consumption; toasted laver; spiny lobsters [not live]; salmon; onions, preserved; margarine; piccalilli; marmalade; edible oils; peanut butter; cocoa butter; coconut butter; butter; shellfish, not live; almonds, ground; animal marrow for food; mussels [not live]; milk; soya milk [milk substitute]; fishmeal for human consumption; fruit pulp; meat; meat, preserved; vegetables, preserved; vegetables, dried; vegetables, cooked; potato fritters; olives, preserved; lobsters [not live]; coconut, desiccated; nuts, prepared; tomato puree; liver pastes; pectin for food; liver; pickles; jams; powdered eggs; ham; milk products; fermented vegetable foods [kimchi]; foods prepared from fish; curd; protein for human consumption; poultry, not live; pollen prepared as foodstuff; cranberry sauce [compote]; apple puree; crustaceans [not live]; fish [not live]; fish, preserved; vegetable salads; fruit salads; bacon; sardines; pork; herrings; whipped cream; fat-containing mixtures for bread slices; tomato juice for cooking; vegetable juices for cooking; salted meats; sausages in batter; preparations for making bouillon; preparations for making soup; tripe; soups; vegetable soup preparations; cheese; tahini [sesame seed paste]; tofu; sea-cucumbers [not live]; truffles, preserved; tuna fish; oysters [not live]; rennet; fish fillets; dates; crystallized fruits; frozen fruits; fruit, preserved; fruit preserved in alcohol; fruit, stewed; potato flakes; hummus [chickpea paste]; fruit peel; lentils, preserved; potato chips; fruit chips; weed extracts for food; meat extracts; snail eggs [for consumption]; eggs.

Кл.30

Англ.Aromatic preparations for food; flavorings, other than essential oils; star aniseed; cookies; pancakes; buns; bread rolls; vanillin [vanilla substitute]; vanilla [flavoring]; waffles; vermicelli [noodles]; coffee flavorings [flavourings]; natural sweeteners; sausage binding materials; binding agents for ice cream; sea water for cooking; glucose for food; mustard; baking powder; thickening agents for cooking foodstuffs; rice-based snack food; cereal-based snack food; artificial coffee; vegetal preparations for use as coffee substitutes; pastries; confectionery for decorating Christmas trees; fruit jellies [confectionery]; cakes; peanut confectionery; almond confectionery; farinaceous food pastes; pasty; frozen yogurt [confectionery ices]; cocoa; cocoa products; capers; caramels [candy]; gruel, with a milk base, for food; quiches; gluten for food; sweetmeats [candy]; liquorice [confectionery]; peppermint sweets; coffee; unroasted coffee; starch for food; crackers; hominy grits; husked barley; corn milled; corn roasted; meat pies; turmeric for food; couscous [semolina]; farinaceous foods; noodles; ice for refreshment; ice, natural or artificial; edible ices; candy for food; rice cakes; maltose; hominy; marzipan; custard; honey; royal jelly for human consumption, not for medical purposes; ice cream; sherbets [ices]; flour for food; muesli; mint for confectionery; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; infusions, not medicinal; crushed oats; husked oats; nutmegs; pastilles [confectionery]; golden syrup; pepper; petits fours [cakes]; biscuits; pies; pizzas; fondants [confectionery]; popcorn; powders for ice cream; pralines; condiments; meat tenderizers, for household purposes; cereal preparations; flour-milling products; oat-based food; propolis [bee glue] for human consumption; gingerbread; spices; puddings; cake powder; ravioli; chewing gum, not for medical purposes; rice; spring rolls; sugar; aniseed; cake paste; confectionery; bicarbonate of soda for cooking purposes [baking soda]; malt for human consumption; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; spaghetti; seasonings; preparations for stiffening whipped cream; rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; yeast in pill form, not for medical use; tabbouleh; tacos; tapioca; soya bean paste [condiment]; almond paste; tortillas; tarts; garden herbs, preserved [seasonings]; edible decorations for cakes; vinegar; ferments for pastes; halvah; bread; unleavened bread; chips [cereal products]; chicory [coffee substitute]; tea; iced tea; chocolate; malt extract for food; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils.

Кл.32

Англ.Aperitifs, non-alcoholic; waters [beverages]; kvass [non-alcoholic beverages]; cocktails, non-alcoholic; lemonades; peanut milk [soft drink]; non-alcoholic beverages; isotonic beverages; non-alcoholic honey-based beverages; whey beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; milk of almonds [beverage]; fruit nectars, non-alcoholic; orgeat; beer; powders for effervescing beverages; sarsaparilla [soft drink]; syrups for lemonade; syrups for beverages; tomato juice [beverage]; cider, non-alcoholic; vegetable juices [beverages]; fruit juices; preparations for making aerated water; preparations for making liqueurs; preparations for making mineral water; preparations for making beverages; must; grape must, unfermented; beer wort; malt wort; pastilles for effervescing beverages; sherbets [beverages]; non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; essences for making beverages.

(821)
Базова заявка
RU, 01.08.2011, 2011724493
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
RU, 01.08.2011, 2011724493
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
BY · KZ · UA