Міжн. реєстрація № 1210693 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1210693
(151)
Дата реєстрації
02.12.2013
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
02.12.2033
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Zakrytoe aktsionernoe obshchestvo
"Myasnaya galereya"
ul. Poliny Osipenko, d. 65, of. 10
RU-600009 g. Vladimir (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Sergey A. Zuykov, Elena V. Arincheva
attention of Sergey A. Zuykov,
P.O. Box 165
RU-129110 Moscow (RU)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Zakrytoe aktsionernoe obshchestvo
"Myasnaya galereya"
ul. Poliny Osipenko, 41
Vladimir (RU)

(561)
Транслітерація знака
Goryachaja shtuchka.
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. White and not uniform black color with gaps.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.29

Англ.Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs; milk and milk products; edible oils and fats; ajvar [preserved peppers]; aloe vera prepared for human consumption; alginates for culinary purposes; anchovy; peanuts, processed; albumen for culinary purposes; white of eggs; beans, preserved; soya beans, preserved, for food; bouillon; ginger jam; ham; fatty substances for the manufacture of edible fats; toasted laver; edible birds' nests; peas, preserved; mushrooms, preserved; gelatine; meat jellies; jellies for food; fruit jellies; yolk of eggs; coconut fat; bone oil, edible; lard for food; suet for food; fruit-based snack food; charcuterie; raisins; caviar; processed fish spawn; yoghurt; sauerkraut; kefir [milk beverage]; isinglass for food; clams, not live; milk shakes; black pudding; meat, tinned; vegetables, tinned; fish, tinned; fruits, tinned; bouillon concentrates; gherkins; shrimps, not live; prawns, not live; buttercream; croquettes; silkworm chrysalis, for human consumption; kumys [kumyss] [milk beverage]; spiny lobsters, not live; lecithin for culinary purposes; salmon; onions, preserved; margarine; piccalilli; marmalade; peanut butter; chocolate nut butter; colza oil for food; coconut butter; corn oil; sesame oil; flaxseed oil for culinary purposes; palm oil for food; palm kernel oil for food; sunflower oil for food; coconut oil; butter; shellfish, not live; almonds, ground; animal marrow for food; mussels, not live; albumin milk; soya milk [milk substitute]; fishmeal for human consumption; vegetable mousses; fish mousses; fruit pulp; meat, preserved; milk beverages, milk predominating; potato fritters; olives, preserved; lobsters, not live; coconut, desiccated; nuts, prepared; tomato purée; liver pâté; pectin for culinary purposes; liver; pickles; jams; powdered eggs; kimchi [fermented vegetable dish]; food products made from fish; prostokvasha [soured milk]; poultry, not live; pollen prepared as foodstuff; cranberry sauce [compote]; apple purée; crayfish, not live; crustaceans, not live; fish, preserved; salted fish; vegetable salads; fruit salads; bacon; sardines; pork; herrings; processed seeds; processed sunflower seeds; cream [dairy products]; whipped cream; fat-containing mixtures for bread slices; tomato juice for cooking; vegetable juices for cooking; salted meats; sausages; sausages in batter; preparations for making bouillon; preparations for making soup; tripe; soups; vegetable soup preparations; whey; cheese; tahini [sesame seed paste]; tofu; sea-cucumbers, not live; truffles, preserved; tuna fish; oysters, not live; milk ferments for culinary purposes; rennet; fish fillets; dates; crystallized fruits; frozen fruits; fruit preserved in alcohol; fruit, stewed; potato flakes; hummus [chickpea paste]; fruit peel; preserved garlic; lentils, preserved; potato chips; low-fat potato chips; fruit chips; non-alcoholic eggnog; seaweed extracts for food; snail eggs for consumption.

Кл.30

Англ.Coffee; tea; cocoa; sugar; rice; tapioca; sago; artificial coffee; flour and preparations made from cereals; bread, pastry and confectionery; edible ices; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces [condiments]; spices; ice; aromatic preparations for food; flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes; flavorings [flavourings], other than essential oils, for beverages; coffee flavorings; flavoring, other than essential oils; star aniseed; high-protein cereal bars; pancakes; noodle-based prepared meals; buns; bread rolls; vanillin [vanilla substitute]; vanilla [flavoring]; waffles; vermicelli [noodles]; natural sweeteners; sausage binding materials; binding agents for edible ices; sea water for cooking; seaweed [condiment]; malt biscuits; cloves [spice]; cake frosting [icing]; glucose for culinary purposes; gluten additives for culinary purposes; yeast; thickening agents for cooking foodstuffs; leaven; rice-based snack food; cereal-based snack food; vegetal preparations for use as coffee substitutes; dressings for salad; fruit jellies [confectionery]; confectionery for decorating Christmas trees; cakes; pastries; peanut confectionery; almond confectionery; farinaceous food pastes; pasties; ginger [spice]; frozen yoghurt [confectionery ices]; capers; caramels [candy]; curry [spice]; gruel, with a milk base, for food; quiches; gluten prepared as foodstuff; sweetmeats [candy]; liquorice [confectionery]; peppermint sweets; cinnamon [spice]; unroasted coffee; starch for food; crackers; custard; hominy grits; semolina; oatmeal; crushed barley; groats for human food; corn, milled; corn, roasted; meat pies; turmeric for food; couscous [semolina]; farinaceous foods; noodles; ice for refreshment; ice, natural or artificial; edible ices; candy; rice cakes; mayonnaise; macaroons [pastry]; macaroni; maltose; hominy; marinades; marzipan; honey; royal jelly; ice cream; bean meal; tapioca flour for food; potato flour for food; corn flour; wheat flour; soya flour; barley meal; dessert mousses [confectionery]; chocolate mousses; muesli; mint for confectionery; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; infusions, not medicinal; crushed oats; husked oats; nutmegs; stick liquorice [confectionery]; soya bean paste [condiment]; lozenges [confectionery]; molasses for food; pepper; allspice; peppers [seasonings]; pesto; biscuits; petit-beurre biscuits; pies; pizzas; meat gravies; fondants [confectionery]; pop corn; powder for edible ices; mustard meal; pralines; condiments; meat tenderizers, for household purposes; cereal preparations; flour-milling products; oat-based food; bee glue; gingerbread; petits fours [cakes]; puddings; cake powder; fruit coulis [sauces]; ravioli; chewing gum; relish [condiment]; wheat germ for human consumption; spring rolls; aniseed; flaxseed for human consumption; golden syrup; cake paste; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; malt for human consumption; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; sherbets [ices]; ham glaze; soya sauce; tomato sauce; spaghetti; seasonings; preparations for stiffening whipped cream; rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; tabbouleh; tacos; cream of tartar for culinary purposes; tarts; almond paste; tortillas; garden herbs, preserved [seasonings]; vinegar; beer vinegar; ferments for pastes; halvah; bread; unleavened bread; chips [cereal products]; corn flakes; oat flakes; chicory [coffee substitute]; iced tea; chutneys.

Кл.43

Англ.Services for providing food and drink; temporary accommodation; accommodation bureaux [hotels, boarding houses]; rental of temporary accommodation; rental of meeting rooms; tourist homes; hotel reservations; boarding house bookings; temporary accommodation reservations; hotels; retirement homes; snack-bars; cafés; cafeterias; motels; boarding houses; boarding for animals; rental of cooking apparatus; rental of chairs, tables, table linen, glassware; rental of tents; rental of transportable buildings; rental of drinking water dispensers; restaurants; self-service restaurants; canteens; holiday camp services [lodging]; bar services; providing campground facilities; food and drink catering; day-nurseries [crèches].

(821)
Базова заявка
RU, 27.05.2013, 2013717530
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
EE · GE · LT · UZ
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · AZ · KG · LV · MD · MN · TJ · UA