Obschestvo s ogranichennoy
otvetstvennostyu "Batkin rezerv"
shosse Vashutinskoe, vl. 24B, et/pom 1/24
RU-141402 Khimki, Moskovskaya obl.
(RU)
Uskov and Partners, Law Firm
Ploshchad Konstitutsii, 7, office 616
RU-196191 Saint Petersburg
(RU)
Obschestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu
"MULTIBRAND"
pr. Oktiabrsky, d. 1, k.1, kv. 253
Lubertsy, Moskovskaya obl.
(RU)
Англ. Old man's reserve.
Англ.Bouillon; ham; fatty substances for the manufacture of edible fats; toasted laver; peas, preserved; mushrooms, preserved; game, not live; gelatine; meat jellies; jellies for food; fruit jellies; yolk of eggs; suet for food; edible fats; fruit-based snack food; charcuterie; raisins; caviar; yogurt; sauerkraut; kephir [milk beverage]; kimchi [fermented vegetable dish]; milk shakes; compotes; meat, tinned [canned (Am.)]; vegetables, tinned [canned (Am.)]; fish, tinned [canned (Am.)]; fruits, tinned [canned (Am.)]; bouillon concentrates; gherkins; shrimps, not live; buttercream; croquettes; salmon, not live; onions, preserved; margarine; piccalilli; marmalade; edible oils; olive oil for food; sunflower oil for food; butter; shellfish, not live; almonds, ground; mussels, not live; milk; condensed milk; soya milk [milk substitute]; albumin milk; fish meal for human consumption; vegetable mousses; fish mousses; fruit pulp; meat; meat, preserved; milk beverages, milk predominating; vegetables, preserved; vegetables, cooked; vegetables, dried; potato fritters; olives, preserved; lobsters, not live; nuts, prepared; tomato purée; liver pâté; liver; pickles; jams; meat semi-finished products; fish semi-finished products; vegetable semi-finished products; powdered eggs; milk products; foods made from fish; curd; poultry, not live; cranberry sauce [compote]; apple purée; crayfish, not live; crustaceans, not live; fish, preserved; fish, not live; salted fish; ryazhenka [fermented baked milk]; vegetable salads; fruit salads; bacon; sardines, not live; herrings, not live; seeds, prepared; sunflower seeds, prepared; whipped cream; cream [dairy products]; fat-containing mixtures for bread slices; smetana [sour cream]; vegetable juices for cooking; salted meats; sausages; preparations for making bouillon; preparations for making soup; tripe; soups; whey; cheese; tofu; tuna, not live; oysters, not live; fish fillets; dates; crystallized fruits; frozen fruits; fruit, preserved; fruit, stewed; potato flakes; hummus [chickpea paste]; fruit peel; preserved garlic; lentils, preserved; potato chips; fruit chips; non-alcoholic eggnog; seaweed extracts for food; meat extracts; eggs.
Англ.Aromatic preparations for food; cereal bars; pancakes; noodle-based prepared meals; buns; bread rolls; vanillin [vanilla substitute]; vanilla [flavoring] [flavouring]; waffles; natural sweeteners; seaweed [condiment]; malt biscuits; cloves [spice]; mustard; thickening agents for cooking foodstuffs; leaven; rice-based snack food; cereal-based snack food; artificial coffee; dressings for salad; fruit jellies [confectionery]; cakes; pastries; pasta; frozen yogurt [confectionery ices]; cocoa; ketchup [sauce]; quiches; sweetmeats [candy]; coffee; starch for food; crackers; groats for human food; meat pies; farinaceous foods; mayonnaise; honey; ice cream; flour; wheat flour; dessert mousses [confectionery]; muesli; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; cocoa-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; crushed oats; pâtés en croûte; cookies; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; pies; pizzas; meat gravies; popcorn; condiments; meat tenderizers, for household purposes; cereal preparations; oat-based food; gingerbread; spices; puddings; fruit coulis [sauces]; ravioli; rice; sugar; confectionery; cooking salt; tomato sauce; sauces [condiments]; rusks; breadcrumbs; bread; halvah; chips [cereal products]; tea; chocolate.