Міжн. реєстрація № 1308624 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Marcello Rosso
(151)
Дата реєстрації
27.04.2016
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
27.04.2026
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Vorola Financial Ltd.
33 Porter Road,
P.O. Box 3169 PMB 103,
Road Town
Tortola (VG)

(740)
Ім'я та адреса представника

Sergey A. Zuykov,
Victoriya Yu. Makarova
Attn: Sergey A. Zuykov
P.O. Box 165
RU-129110 Moscow (RU)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.14

Англ.Agates; diamonds; amulets [jewellery, jewelry (Am.)]; anchors [clock- and watchmaking]; barrels [clock- and watchmaking]; bracelets [jewellery, jewelry (Am.)]; watch bands; charms [jewellery, jewelry (Am.)]; key rings [trinkets or fobs]; brooches [jewellery, jewelry (Am.)]; alarm clocks; pins [jewellery, jewelry (Am.)]; ornamental pins; tie pins; beads for making jewelry; pearls made of ambroid [pressed amber]; jet, unwrought or semi-wrought; pearls [jewellery, jewelry (Am.)]; copper tokens; tie clips; cufflinks; badges of precious metal; gold, unwrought or beaten; ivory jewelry; works of art of precious metal; jewelry; jewelry of yellow amber; iridium; precious stones; semi-precious stones; spun silver [silver wire]; necklaces [jewellery, jewelry (Am.)]; rings [jewellery, jewelry (Am.)]; boxes of precious metal; watch cases [parts of watches]; clock cases; pendulums [clock- and watchmaking]; medals; lockets [jewellery, jewelry (Am.)]; precious metals, unwrought or semi-wrought; movements for clocks and watches; clockworks; coins; gold thread [jewellery, jewelry (Am.)]; threads of precious metal [jewellery, jewelry (Am.)]; silver thread [jewellery, jewelry (Am.)]; olivine [gems]; osmium; palladium; platinum [metal]; chronometric instruments; watch springs; rhodium; ruthenium; stopwatches; silver, unwrought or beaten; earrings; ingots of precious metals; alloys of precious metal; statues of precious metal; figurines [statuettes] of precious metal; watch glasses; paste jewellery [costume jewelry (Am.)]; clock hands [clock and watch making]; ornaments [jewellery, jewelry (Am.)]; shoe ornaments of precious metal; hat ornaments of precious metal; ornaments of jet; cases for watches [presentation]; cases for clock- and watchmaking; chronographs [watches]; chronometers; chronoscopes; chains [jewellery, jewelry (Am.)]; watch chains; dials [clock- and watchmaking]; atomic clocks; watches; sundials; clocks and watches, electric; control clocks [master clocks]; clocks; wristwatches; jewelry boxes; spinel [precious stones].

Кл.18

Англ.Mountaineering sticks; pocket wallets; business card cases; card cases [notecases]; reins; harness fittings; parts of rubber for stirrups; chamois leather, other than for cleaning purposes; umbrellas; parasols; saddlery; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; cases of leather or leatherboard; valves of leather; whips; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; leatherboard; casings, of leather, for springs; umbrella rings; hat boxes of leather; boxes of leather or leatherboard; boxes of vulcanised fibre; chain mesh purses; purses; fastenings for saddles; butts [parts of hides]; saddle trees; bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging; moleskin [imitation of leather]; travelling sets [leatherware]; knee-pads for horses; muzzles; halters; vanity cases, not fitted; leather thread; furniture coverings of leather; gut for making sausages; clothing for pets; trimmings of leather for furniture; collars for animals; music cases; slings for carrying infants; goldbeaters' skin; cat o' nine tails; leather leashes; pads for horse saddles; horseshoes; girths of leather; horse blankets; shoulder belts [straps] of leather; briefcases; traces [harness]; fur; haversacks; leather straps; straps for soldiers' equipment; harness straps; straps for skates; straps of leather [saddlery]; chin straps, of leather; stirrup leathers; umbrella handles; walking stick handles; suitcase handles; rucksacks; travelling bags; riding saddles; net bags for shopping; umbrella or parasol ribs; stirrups; bags; bags for climbers; sling bags for carrying infants; garment bags for travel; valises; handbags; tool bags of leather, empty; beach bags; bags for sports; bags for campers; shopping bags; wheeled shopping bags; school satchels; pouch baby carriers; travelling trunks; nose bags [feed bags]; bridoons; walking sticks; umbrella sticks; walking stick seats; bits for animals [harness]; bridles [harness]; harness for animals; key cases; horse collars; trunks [luggage]; suitcases; attaché cases; covers for horse saddles; umbrella covers; kid; curried skins; animal skins; cattle skins; leather laces; blinkers [harness]; game bags [hunting accessories].

Кл.25

Англ.Wimples; bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underwear; berets; overalls; boas [necklets]; teddies [undergarments]; half-boots; ski boots; boots for sports; breeches for wear; trousers; football boots; brassieres; detachable collars; collars [clothing]; pelerines; shirt yokes; veils [clothing]; gabardines [clothing]; galoshes; neckties; ascots; leggings [leg warmers]; gaiters; boot uppers; corselets; jerseys [clothing]; vests; sports jerseys; hosiery; heels; hoods [clothing]; hat frames [skeletons]; pockets for clothing; neck scarfs [mufflers]; visors [headwear]; cap peaks; tights; slips [undergarments]; combinations [clothing]; wet suits for water-skiing; bodices [lingerie]; corsets [underclothing]; suits; bathing suits; masquerade costumes; beach clothes; jackets [clothing]; stuff jackets [clothing]; fishing vests; leggings [trousers]; liveries; camisoles; cuffs; short-sleeve shirts; mantillas; coats; sleep masks; furs [clothing]; mittens; miters [hats]; muffs [clothing]; footmuffs, not electrically heated; heelpieces for footwear; bibs, not of paper; fur stoles; ear muffs [clothing]; socks; beach shoes; sports shoes; footwear; paper clothing; outerclothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; clothing of imitations of leather; clothing of leather; uniforms; clothing; fittings of metal for footwear; maniples; overcoats; parkas; gloves [clothing]; ski gloves; pajamas (Am.); bathing trunks; shirt fronts; scarfs; pocket squares; dresses; waterproof clothing; headbands [clothing]; garters; sock suspenders; stocking suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; dress shields; soles for footwear; braces for clothing [suspenders]; lace boots; ponchos; girdles; belts [clothing]; money belts [clothing]; layettes [clothing]; non-slipping devices for footwear; heelpieces for stockings; welts for footwear; chasubles; shirts; wooden shoes; sandals; bath sandals; boots; sarongs; jumper dresses; saris; sweaters; footwear uppers; inner soles; bath slippers; togas; knitwear [clothing]; underpants; gymnastic shoes; slippers; shoes; skull caps; turbans; headgear for wear; aprons [clothing]; tee-shirts; dressing gowns; bath robes; top hats; tips for footwear; stockings; sweat-absorbent stockings; shawls; caps [headwear]; paper hats [clothing]; shower caps; bathing caps; sashes for wear; studs for football boots; hats; babies' pants [clothing]; trouser straps; pelisses; esparto shoes or sandals; skirts; petticoats; skorts.

(822)
Базова реєстрація
RU, 22.04.2016, 572270
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
EM · GE · TR
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · BY · CN · KG · KZ · UA