Міжн. реєстрація № 1364385 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1364385
(151)
Дата реєстрації
28.09.2016
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
28.09.2026
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Limited Liability Company
«Mistral Trading»
of. 28, etazh 5, dom 3, ulica Poklonnaya,
Municipalnyj okrug Dorogomilovo
RU-121170 gorod Moskva (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Galina Gavrilova,
Patent a Attorney No1564
OOO Patentnaya Firma Artel
P.O.BOX 9004,
Obninsk
RU-249039 Kaluzhskaya obl. (RU)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Limited Liability Company
«Mistral Trading»
str. Pudovkina, 4
Moscow (RU)

(561)
Транслітерація знака
MISTRAL
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. White and blue.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. MISTRAL.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.29

Англ.Butter cream; white of eggs; isinglass for food; pectin for culinary purposes; whipped cream; milk products; edible birds' nests; gelatin; milk; almonds, ground; fish meal for human consumption; nuts, prepared; tofu; rennet; soya milk [milk substitute]; peanuts, prepared; coconut, desiccated; eggs; powdered eggs; seaweed extracts for food; pollen prepared as foodstuff; yolk of eggs; albumen for culinary purposes; silkworm chrysalis, for human consumption; alginates for culinary purposes.

Кл.30

Англ.Malt for human consumption; oat flakes; chicory [coffee substitute]; frozen yoghurt [confectionery ices]; starch for food; cereal preparations; capers; ice for refreshment; cereal-based snack food; corn flour; oatmeal; oat-based food; sugar; malt extract for food; powders for making ice cream; groats for human food; coffee; vanilla flavourings for culinary purposes; infusions, not medicinal; husked oats; iced tea; flour; corn flakes; potato flour; cocoa; couscous [semolina]; maltose; mustard; propolis; tapioca flour; coffee flavourings; pasta; spaghetti; chips [cereal products]; glucose for culinary purposes; aromatic preparations for food; tea; crushed oats; molasses for food; ice, natural or artificial; barley meal; star aniseed; ice cream; rice; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; condiments; hominy grits; vegetal preparations for use as coffee substitutes; vanillin [vanilla substitute]; coffee-based beverages; salt for preserving foodstuffs; turmeric; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; noodles; royal jelly; binding agents for ice cream [edible ices]; natural sweeteners; hominy; vermicelli [noodles]; wheat flour; pepper; cocoa beverages with milk; sea water for cooking; noodle-based prepared meals; thickening agents for cooking foodstuffs; unroasted coffee; garden herbs, preserved [seasonings]; quiches; yeast; rice-based snack food; seasonings; soya flour; aniseed; corn, milled; macaroni; meat tenderizers, for household purposes; honey; preparations for stiffening whipped cream; spices; gluten prepared as foodstuff; coffee beverages with milk; celery salt; crushed barley; edible ices; bean meal; vinegar; sausage binding materials; nutmegs; cooking salt; cocoa-based beverages; semolina; husked barley; muesli; artificial coffee; food flavorings, other than essential oils; gruel, with a milk base, for food.

Кл.31

Англ.Sanded paper for pets [litter]; beverages for pets; aloe vera plants; roots for food; litter peat; groats for poultry; rice, unprocessed; linseed meal for animal consumption; maize; flower bulbs; mushrooms, fresh; hay; cereal seeds, unprocessed; fish, live; fruit, fresh; malt for brewing and distilling; bred stock; coconut shell; dog biscuits; mash for fattening livestock; grains [cereals]; salt for cattle; Christmas trees; bran mash for animal consumption; barley; animal foodstuffs; plants, dried, for decoration; flowers, dried, for decoration; trees; hop cones; olives, fresh; garden herbs, fresh; mushroom spawn for propagation; rye; grains for animal consumption; nuts [fruits]; edible chews for animals; eggs for hatching, fertilised; meal for animals; oil cake; silkworms; fruit residue [marc]; residual products of cereals for animal consumption; residue in a still after distillation; grains [seeds]; spinach, fresh; poultry, live; flax meal [fodder]; linseed for animal consumption; almonds [fruits]; crayfish, live; algarovilla for animal consumption; hazelnuts, fresh; fish meal for animal consumption; rose bushes; bagasses of cane [raw material]; wood chips for the manufacture of wood pulp; bushes; forage; stall food for animals; truffles, fresh; seedlings; straw [forage]; hops; aromatic sand for pets [litter]; bird food; chicory roots; peanut meal for animals; wheat; wreaths of natural flowers; spiny lobsters, live; bran; silkworm eggs; plants; yeast for animal consumption; citrus fruit, fresh; edible sesame, unprocessed; pine cones; straw litter; peas, fresh; kola nuts; cucumbers, fresh; straw mulch; draff; pollen [raw material]; wheat germ for animal consumption; mussels, live; pet food; sugarcane; undressed timber; squashes, fresh; copra; chicory, fresh; lemons, fresh; chestnuts, fresh; lentils, fresh; vegetables, fresh; peanuts, fresh; beet, fresh; rough cork; turf, natural; fishing bait, live; cocoa beans, raw; live animals; oats; coconuts; beans, fresh; leeks, fresh; lettuce, fresh; litter for animals; juniper berries; seed germ for botanical purposes; fish spawn; peppers [plants]; crustaceans, live; seaweed for human or animal consumption; rhubarb, fresh; flowers, natural; peanut cake for animals; oranges, fresh; raw barks; sea-cucumbers, live; shellfish, live; grapes, fresh; oysters, live; palm trees; distillery waste for animal consumption; berries, fresh.

Кл.32

Англ.Peanut milk [non-alcoholic beverage]; aloe vera drinks, non-alcoholic; syrups for lemonade; preparations for making liqueurs; seltzer water; non-alcoholic beverages; tomato juice [beverage]; non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; milk of almonds [beverage]; malt beer; beer; cocktails, non-alcoholic; aerated water; ginger ale; malt wort; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; smoothies; syrups for beverages; vegetable juices [beverages]; must; isotonic beverages; preparations for making beverages; grape must, unfermented; non-alcoholic fruit juice beverages; table waters; aperitifs, non-alcoholic; cider, non-alcoholic; fruit nectars, non-alcoholic; lithia water; kvass [non-alcoholic beverage]; beer wort; whey beverages; essences for making beverages; soda water; preparations for making mineral water; mineral water [beverages]; fruit juice; sorbets [beverages]; waters [beverages]; lemonades; non-alcoholic honey-based beverages.

(822)
Базова реєстрація
RU, 17.09.2015, 552478
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AE · AU · GE · IL · KR · TM · US · UZ
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · AZ · BY · CN · DE · KG · KP · KZ · LV · MD · TJ · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
US