Міжн. реєстрація № 1367214 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1367214: Alessio Nesca comfort line
(151)
Дата реєстрації
02.06.2017
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
02.06.2027
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Vorola Financial Ltd.
33 Porter Road,
P.O. Box 3169 PMB 103,
Road Town
Tortola (VG)

(740)
Ім'я та адреса представника

Sergey A. Zuykov,
Victoriya Yu. Makarova
P.O. Box 165
RU-129110 Moscow (RU)

(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Brown.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.14

Англ.Precious metals and their alloys; jewelry, precious and semi-precious stones; horological and chronometric instruments; agates; diamonds; amulets [jewelry]; anchors [clock- and watchmaking]; barrels [clock- and watchmaking]; bracelets made of embroidered textile [jewellery]; watch bands; bracelets [jewelry]; charms for key rings; jewellery charms; brooches [jewelry]; alarm clocks; ornamental pins; tie pins; pins [jewelry]; beads for making jewelry; pearls made of ambroid [pressed amber]; busts of precious metal; jewelry rolls; jet, unwrought or semi-wrought; jewelry findings; key rings [split rings with trinket or decorative fob]; pearls [jewelry]; copper tokens; tie clips; cufflinks; clasps for jewelry; badges of precious metal; gold, unwrought or beaten; cloisonné jewelry; works of art of precious metal; jewelry; ivory jewelry; jewelry of yellow amber; iridium; cabochons; precious stones; semi-precious stones; spun silver [silver wire]; necklaces [jewelry]; rings [jewelry]; split rings of precious metal for keys; boxes of precious metal; presentation boxes for jewelry; watch cases [parts of watches]; clock cases; pendulums [clock- and watchmaking]; medals; lockets [jewelry]; precious metals, unwrought or semi-wrought; movements for clocks and watches; clockworks; misbaha [prayer beads]; coins; gold thread [jewelry]; threads of precious metal [jewelry]; silver thread [jewelry]; olivine [gems]; osmium; palladium; platinum [metal]; chronometric instruments; watch springs; rhodium; ruthenium; stopwatches; silver, unwrought or beaten; earrings; ingots of precious metals; alloys of precious metal; statues of precious metal; figurines [statuettes] of precious metal; watch glasses; paste jewelry [costume jewelry]; watch hands; clock hands; ornaments of jet; shoe jewelry; hat jewelry; presentation boxes for watches; chronographs [watches]; chronometers; chronoscopes; chains [jewelry]; watch chains; dials [clock- and watchmaking]; atomic clocks; wristwatches; clocks; watches; sundials; clocks and watches, electric; control clocks [master clocks]; rosaries; jewelry boxes; spinel [precious stones].

Кл.18

Англ.Leather and imitations of leather; animal skins and hides; luggage and carrying bags; umbrellas and parasols; walking sticks; whips, harness and saddlery; collars, leashes and clothing for animals; mountaineering sticks; slings for carrying infants; luggage tags; pocket wallets; credit card cases [wallets]; saddlecloths for horses; business card cases; reins; reins for guiding children; sling bags for carrying infants; harness fittings; parts of rubber for stirrups; chamois leather, other than for cleaning purposes; umbrellas; parasols; saddlery; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; card cases [notecases]; cases of leather or leatherboard; valves of leather; whips; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; leatherboard; casings, of leather, for springs; umbrella rings; hat boxes of leather; boxes of leather or leatherboard; boxes of vulcanised fibre; purses; chain mesh purses; fastenings for saddles; butts [parts of hides]; saddle trees; bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging; moleskin [imitation of leather]; travelling sets [leatherware]; knee-pads for horses; muzzles; halters; vanity cases, not fitted; leather thread; furniture coverings of leather; clothing for pets; covers for animals; trimmings of leather for furniture; collars for animals; music cases; goldbeaters' skin; cat o' nine tails; leather leashes; pads for horse saddles; horseshoes; girths of leather; horse blankets; garment bags for travel; shoulder belts [straps] of leather; briefcases; traces [harness]; fur; randsels [Japanese school satchels]; haversacks; leather straps; straps for soldiers' equipment; harness straps; straps for skates; straps of leather [saddlery]; chin straps, of leather; stirrup leathers; grips for holding shopping bags; umbrella handles; walking stick handles; suitcase handles; rucksacks; travelling bags; riding saddles; net bags for shopping; umbrella or parasol ribs; stirrups; bags; bags for climbers; tool bags, empty; handbags; pouch baby carriers; beach bags; saddlebags; bags for sports; bags for campers; shopping bags; wheeled shopping bags; school satchels; travelling trunks; nose bags [feed bags]; bridoons; umbrella sticks; walking stick seats; tefillin [phylacteries]; bits for animals [harness]; bridles [harness]; harness for animals; key cases; horse collars; suitcases; trunks [luggage]; suitcases with wheels; valises; attaché cases; covers for horse saddles; umbrella covers; kid; curried skins; cattle skins; leather laces; blinkers [harness]; labels of leather; game bags [hunting accessories].

Кл.25

Англ.Clothing; footwear; headgear; wimples; bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underwear; berets; overalls; boas [necklets]; teddies [underclothing]; boxer shorts; ankle boots; ski boots; boots for sports; breeches for wear; trousers; football boots; brassieres; valenki [felted boots]; collars [clothing]; detachable collars; shirt yokes; veils [clothing]; gabardines [clothing]; galoshes; neckties; ascots; leggings [leg warmers]; gaiters; boot uppers; corselets; jerseys [clothing]; vests; sports jerseys; hosiery; heels; hoods [clothing]; hat frames [skeletons]; pockets for clothing; neck scarfs [mufflers]; kimonos; visors [headwear]; cap peaks; tights; slips [underclothing]; wet suits for water-skiing; combinations [clothing]; bodices [lingerie]; corsets [underclothing]; suits; bathing suits; masquerade costumes; beach clothes; leotards; stuff jackets [clothing]; jackets [clothing]; fishing vests; leggings [trousers]; liveries; camisoles; sports singlets; cuffs; short-sleeve shirts; mantillas; coats; sleep masks; furs [clothing]; mittens; miters [hats]; footmuffs, not electrically heated; muffs [clothing]; heelpieces for footwear; bibs, not of paper; fur stoles; hairdressing capes; ear muffs [clothing]; socks; anti-perspirant socks; beach shoes; sports shoes; paper clothing; outerclothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; clothing of imitations of leather; clothing of leather; waterproof clothing; uniforms; fittings of metal for footwear; maniples; overcoats; panties; parkas; pelerines; ski gloves; gloves [clothing]; pajamas (Am.); bathing trunks; shirt fronts; scarfs; pocket squares; dresses; headbands [clothing]; garters; sock suspenders; stocking suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; dress shields; soles for footwear; braces for clothing [suspenders]; half-boots; lace boots; ponchos; girdles; money belts [clothing]; belts [clothing]; layettes [clothing]; non-slipping devices for footwear; heelpieces for stockings; welts for footwear; chasubles; shirts; wooden shoes; sandals; bath sandals; boots; jumper dresses; saris; sarongs; sweaters; footwear uppers; inner soles; albs; bath slippers; togas; knitwear [clothing]; underpants; shoes; gymnastic shoes; slippers; skull caps; turbans; headgear for wear; aprons [clothing]; judo uniforms; karate uniforms; tee-shirts; dressing gowns; bath robes; top hats; tips for footwear; stockings; sweat-absorbent stockings; shawls; paper hats [clothing]; caps [headwear]; shower caps; bathing caps; sashes for wear; studs for football boots; hats; babies' pants [underwear]; trouser straps; pelisses; esparto shoes or sandals; skirts; petticoats; skorts.

(821)
Базова заявка
RU, 27.04.2017, 2017716811
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
RU, 27.04.2017, 2017716811
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
TR
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · BY · CN · KG · KZ · UA