Міжн. реєстрація № 1455136 fbПоширити

(540)
Зображення знака
MASTERS OF PASTA
(151)
Дата реєстрації
31.10.2018
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
31.10.2028
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Barilla G. e R. Fratelli -
Società per Azioni
Via Mantova 166
I-43122 Parma (PR) (IT)

(740)
Ім'я та адреса представника

Perani & Partners S.p.A.
Piazza Armando Diaz, 7
I-20123 Milano (MI) (IT)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Barilla G. e R. Fratelli -
Società per Azioni
Via Mantova, 166
Parma (PR) (IT)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.30

Англ.Coffee, tea, cocoa and artificial coffee; rice; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals; bread, pastry and confectionery; ices; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; oat-based food; farinaceous foods; starch for food; aniseed; star aniseed; seasonings; coffee flavorings [flavourings]; flavorings, other than essential oils; flavorings [flavourings], other than essential oils, for beverages; flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes; crushed oats; husked oats; high-protein cereal bars; stick liquorice [confectionery]; cocoa-based beverages; coffee-based beverages; chocolate-based beverages; tea-based beverages; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; biscuits; malt biscuits; petit-beurre biscuits; sweetmeats [candy]; buns; puddings; cocoa; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; unroasted coffee; cinnamon [spice]; caramels [candy]; condiments; crackers; couscous [semolina]; cakes; wheat flour; flour; fruit jellies [confectionery]; edible ices; baking powder; macaroni; mayonnaise; rusks; unleavened bread; breadcrumbs; bread rolls; pasta; pesto [sauce]; pizzas; cereal preparations; ravioli; cooking salt; tomato sauce; soya sauce; dressings for salad; sandwiches; oatmeal; semolina; hominy grits; cereal-based snack food; rice-based snack food; sorbets [ices]; spaghetti; meat gravies; noodles; tarts; vermicelli [noodles]; saffron [seasoning]; ginger [spice].

Кл.35

Англ.Advertising; business management; business administration; office functions; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; dissemination of advertising matter; demonstration of goods; direct mail advertising; marketing; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; sales promotion for others; publication of publicity texts; on-line advertising on a computer network; television advertising; retail business services and online retail business services featuring the following goods: coffee, tea, cocoa and artificial coffee, rice, tapioca and sago, flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices, sugar, honey, treacle, yeast, baking-powder, salt, mustard, vinegar, sauces (condiments), spices, ice, oat-based food, farinaceous foods, starch for food, aniseed, star aniseed, seasonings, coffee flavorings [flavourings], flavorings, other than essential oils, flavorings [flavourings], other than essential oils, for beverages, flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes, crushed oats, husked oats, high-protein cereal bars, stick liquorice [confectionery], cocoa-based beverages, coffee-based beverages, chocolate-based beverages, tea-based beverages, baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes], biscuits, malt biscuits, petit-beurre biscuits, sweetmeats [candy], buns, puddings, cocoa, cocoa beverages with milk, coffee beverages with milk, unroasted coffee, cinnamon [spice], caramels [candy], condiments, crackers, couscous [semolina], cakes, wheat flour, flour, fruit jellies [confectionery], edible ices, baking powder, macaroni, mayonnaise, rusks, unleavened bread, breadcrumbs, bread rolls, pasta, pesto [sauce], pizzas, cereal preparations, ravioli, cooking salt, tomato sauce, soya sauce, dressings for salad, sandwiches, oatmeal, semolina, hominy grits, cereal-based snack food, rice-based snack food, sorbets [ices], spaghetti, meat gravies, noodles, tarts, vermicelli [noodles], saffron [seasoning], ginger [spice].

Кл.41

Англ.Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities; academies [education]; practical training (demonstration); education information; recreation information; gymnastic instruction; correspondence courses; organising cookery courses; organising of competitions; organization of sports competitions; organization of competitions [education or entertainment]; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; organization of shows [impresario services]; arranging and conducting of concerts; arranging and conducting of conferences; arranging and conducting of congresses; arranging and conducting of colloquiums; arranging and conducting of seminars; arranging and conducting of symposiums; arranging and conducting of workshops [training]; entertainment party planning; publication of books; publication of texts, other than publicity texts; publication of electronic books and journals on-line; electronic desktop publishing; presentation of live performances; game services provided on-line from a computer network.

Кл.43

Англ.Services for providing food and drink; temporary accommodation; cafés; cafeterias; rental of temporary accommodation; canteens; hotel reservations; temporary accommodation reservations; boarding house bookings; restaurants; self-service restaurants; hotels; bar services; holiday camp services [lodging]; food and drink catering; motels; snack-bars.

(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
, ,
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AF · AG · BH · BN · BQ · BW · CO · CW · DK · FI · GB · GE · GH · GM · GR · ID · IN · MW · NZ · OA · OM · PH · SG · ST · SX · TM · TN · UZ · WS · ZM · ZW
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AL · AM · BA · BT · BX · BY · CY · EG · FR · HU · IR · KE · KG · KP · KZ · LR · LS · MA · MC · MD · MK · MN · MZ · SD · SL · SM · SZ · TJ · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
BN · GB · IN · MW · MZ · NZ · SG