Міжн. реєстрація № 1476233 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1476233: ARJANI
(151)
Дата реєстрації
01.02.2019
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
01.02.2029
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Obschestvo s ogranitchennoi
otvetstvennostyou "Torgovy Dom
"GILIADOV"
ul. Naberezhnia, dom 27
g. Kizliar,
RU-368870 Respublika Dagestan (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Natalia N. Berkutova
Tuleninovu N.A., a/ia 64
RU-129327 Moskva (RU)

(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Red, white, yellow and gray.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.32

Англ.Aerated water; aloe vera drinks, non-alcoholic; aperitifs, non-alcoholic; beers; beer-based cocktails; beer wort; cider, non-alcoholic; cocktails, non-alcoholic; essences for making beverages; extracts of hops for making beer; fruit juices; fruit nectars, non-alcoholic; ginger beer / ginger ale; grape must, unfermented; isotonic beverages; kvass [non-alcoholic beverage]; lemonades; lithia water; malt beer; malt wort; mineral water [beverages]; must; non-alcoholic beverages; non-alcoholic beverages flavoured with coffee / non-alcoholic beverages flavored with coffee; non-alcoholic beverages flavoured with tea / non-alcoholic beverages flavored with tea; non-alcoholic fruit extracts; non-alcoholic fruit juice beverages; non-alcoholic honey-based beverages; orgeat; pastilles for effervescing beverages; powders for effervescing beverages; preparations for making aerated water; preparations for making beverages; protein-enriched sports beverages; rice-based beverages, other than milk substitutes; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; seltzer water; sherbets [beverages] / sorbets [beverages]; smoothies; soda water; soft drinks; soya-based beverages, other than milk substitutes; syrups for beverages; syrups for lemonade; table waters; tomato juice [beverage]; vegetable juices [beverages]; waters [beverages]; whey beverages.

Кл.33

Англ.Alcoholic beverages containing fruit; alcoholic beverages, except beer; alcoholic essences; alcoholic extracts; anise [liqueur]; anisette [liqueur]; aperitifs; arrack [arak] / arak [arrack]; baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage]; bitters; brandy; cider; cocktails; curacao; digesters [liqueurs and spirits]; distilled beverages; fruit extracts, alcoholic; gin; kirsch; liqueurs; mead [hydromel] / hydromel [mead]; nira [sugarcane-based alcoholic beverage]; peppermint liqueurs; perry; piquette; pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; rice alcohol; rum; sake; spirits [beverages]; vodka; whisky; wine.

(821)
Базова заявка
RU, 17.05.2018, 2018719944
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
GE · UZ
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · BY · KG · KZ · UA