Obshchestvo s ogranichennoy
otvetstvennostiu «Alfa-Nedvizhimost»
ul. 2-ya Zvenigorodskaya, d. 13, str. 37,
et. 5, pom. I, kom. 1
RU-123022 g. Moskva
(RU)
Vitaly Alenov
ul. Kulakova, 1-1-54
RU-123181 Moskva
(RU)
Англ. The mark consists of invented wording TIGODA in standard characters.
Англ.Aperitifs, non-alcoholic; lithia water; seltzer water; soda water; waters being beverages; aerated water; mineral water being beverages; table waters; kvass being non-alcoholic beverage; cocktails, non-alcoholic; beer-based cocktails; lemonades; non-alcoholic beverages; energy drinks; isotonic beverages; non-alcoholic honey-based beverages; rice-based beverages, other than milk substitutes; soya-based beverages, other than milk substitutes; aloe vera drinks, non-alcoholic; whey beverages; protein-enriched sports beverages; soft drinks; non-alcoholic beverages flavored with coffee; non-alcoholic beverages flavored with tea; non-alcoholic fruit juice beverages; fruit nectars, non-alcoholic; orgeat; beer; ginger beer; malt beer; powders for effervescing beverages; sarsaparilla being non-alcoholic beverage; syrups for lemonade; syrups for beverages; smoothies; tomato juice being beverage; cider, non-alcoholic; vegetable juices being beverages; fruit juice; preparations for making aerated water; preparations for making beverages; must; grape must, unfermented; beer wort; malt wort; pastilles for effervescing beverages; sherbets being beverages; non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; essences for making beverages.
Англ.Aperitifs; arak; brandy; wine; piquette; whisky; vodka; kirsch; gin; cocktails; curacao; liqueurs; alcoholic beverages, except beer; pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; alcoholic beverages containing fruit; distilled beverages; peppermint liqueurs; bitters; rum; sake; perry; cider; rice alcohol; alcoholic extracts; fruit extracts, alcoholic; alcoholic essences.