Міжн. реєстрація № 1647560 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1647560
(151)
Дата реєстрації
27.09.2021
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
27.09.2031
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Baltika Breweries
6-th Verkhny pereulok, 3
RU-194292 Saint Petersburg (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Uskov and Partners, Law Firm
pl.Konstitutsii, d.7,
ofis 616
RU-196191 Sankt-Peterburg (RU)

(561)
Транслітерація знака
BALTIKA PIVOVARENNAYA KOMPANIYA BALTIKA
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. navy blue, blue, light blue, dark blue, beige and white

(571)
Опис знака

Англ. The mark is a combined designation. The mark consists of the verbal and figurative elements. In the central part of the designation there is a dark blue flat tint, stretched horizontally, slightly concave at the top and bottom. The upper and lower borders of the flat tint are bordered by thin beige lines. On the flat tint there is the verbal element in Cyrillic characters which is transliterated into Latin capital characters as "BALTIKA" in white, bold type. The flat tint is placed against the background of the composition, which is a combination of stylized images of leaves and hop cones: the outline of the drawing is made with a thin blue line, the drawing itself is painted in dark blue; in the upper part of the composition, above the flat tint, there is a circle made by a double line of blue color, with ribbons extending to the right and left. Along the circle there is the verbal elements in Cyrillic characters which are translated from Russian into English as "BALTIKA BREWING COMPANY" in blue capital letters in standard font. Inside the circle there are two circles of smaller diameter, made in dark blue color, against of which the figurative element is placed in the form of a stylized image of three horizontal waves of blue color. Above the outer circle there is a thin blue line in the form of an arc. The entire composition is made on a blue background, filled with parallel diagonal thin lines of blue color, forming stripes, filled, in turn, slightly curved, horizontally located lines of blue color.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. BALTIKA BALTIKA BREWING COMPANY

(526)
Дискламація

Англ. ПИВОВАРЕННАЯ КОМПАНИЯ (BREWING COMPANY)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.32

Англ.Aperitifs, non-alcoholic; barley wine [beer]; aerated water; lithia water; seltzer water; soda water; waters [beverages]; mineral water [beverages]; table waters; cocktails, non-alcoholic; beer-based cocktails; beer-based beverages; lemonades; non-alcoholic beverages; isotonic beverages; non-alcoholic honey-based beverages; rice-based beverages, other than milk substitutes; soya-based beverages, other than milk substitutes; aloe vera drinks, non-alcoholic; whey beverages; protein-enriched sports beverages; soft drinks; non-alcoholic beverages flavored with coffee; non-alcoholic beverages flavored with tea; non-alcoholic fruit juice beverages; energy drinks; fruit nectars, non-alcoholic; orgeat; beer; de-alcoholized beer; ginger beer; malt beer; powders for effervescing beverages; sarsaparilla [non-alcoholic beverage]; syrups for lemonade; syrups for beverages; smoothies; vegetable juices [beverages]; fruit juices; tomato juice [beverage]; cider, non-alcoholic; preparations for making aerated water; must; grape must, unfermented; beer wort; malt wort; pastilles for effervescing beverages; non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; kvass; non-alcoholic preparations for making beverages; sherbets [beverages]; non-alcoholic essences for making beverages.

(821)
Базова заявка
RU, 22.06.2021, 2021738586
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
RU, 22.06.2021, 2021738586
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
CO · GE · NZ · OM · SY · US · UZ
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AM · AZ · BY · DE · KG · KZ · MD · TJ · UA · VN
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
NZ · US