Міжн. реєстрація № 1659800 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1659800: FONDAZIONE MARCELO BURLON
(151)
Дата реєстрації
29.12.2021
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
29.12.2031
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

FONDAZIONE MARCELO BURLON
Via Vigoni, 10
I-20122 MILANO (Milano) (IT)

(740)
Ім'я та адреса представника

ING. C. CORRADINI & C. S.R.L.
Piazza Luigi di Savoia, 24
I-20124 MILANO (MI) (IT)

(571)
Опис знака

Англ. The trademark consists of the word FONDAZIONE MARCELO BURLON written in a fancy upper case block letters disposed on three lines and aligned at the top left within a square background.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. FOUNDATION MARCELO BURLON

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.09

Англ.Computer software applications, downloadable; compact discs, DVDs, usb flash drives, usb hardware, blank usb cards, usb cables, and other recording or digital storage media; instruction manuals in electronic format; electronic publications [downloadable]; electronic publications recorded on computer media; publications in electronic format [downloadable]; downloadable publications in electronic form from the Internet; audio visual recordings; software [recorded programs]; audio-visual apparatus; pre-recorded training videos.

Кл.16

Англ.Newspapers; books; manuals [handbooks]; education and teaching materials, except apparatus; periodicals; printed publications; educational publications; periodical publications; magazines [periodicals]; printed matter; prints.

Кл.18

Англ.Key cases; luggage; walking sticks; travelling trunks; trunks [luggage]; beauty case; carrying bags; bags; man purses; purses; handbags; holdalls; school bags; credit-card holders; umbrellas; clutches [purses]; card wallets [leatherware]; key-cases of leather; brief cases; pocket wallets; coin purses; travel bags; haversacks; crossbody bags; trolley suitcases; suitcases; rucksacks.

Кл.25

Англ.Dresses; clothing; Bermuda shorts; caps being headwear; nightwear; underwear; footwear; stockings; blouses; shirts; headwear; hats; coats; cardigans; tunics; waist belts; sundresses; bathing suits; neckties; bonnets; turtlenecks; kerchiefs [clothing]; sweat shirts; neckerchiefs; rainproof jackets; jackets [clothing]; heavy jackets; gilets; blousons; skirts; gloves [clothing]; mackintoshes; jeans; jerseys [clothing]; jerseys; knitwear; sweaters; mantles; short trousers; trousers; slippers; coverups; polo shirts; sunsuits; pullover; sandals; shoes; shawls; scarves; overcoats; dust coats; boots; stoles; suits; trench coats; tee-shirts; combinations [clothing]; twin sets.

Кл.35

Англ.Arranging promotion of charitable fundraising events; arranging of expositions for commercial and advertising purposes; arranging of promotional events; arranging of exhibitions for commercial purposes; arranging and conducting of art exhibitions for commercial or advertising purposes; advertising; business consultancy services relating to management of fund-raising campaigns; business consultancy services relating to the marketing of fund-raising campaigns; business consultancy services relating to the promotion of fund-raising campaigns; retail services for pieces of art provided by art galleries; retail services for works of art provided by art galleries.

Кл.36

Англ.Finance services; real estate affairs; monetary affairs; crowdinvesting services; providing educational scholarships; project financing; provision of funding for health care; provision of funding for leisure centres; providing funding for non-profit entities; providing funding for research institutions; providing funding for universities; investment of funds for charitable purposes; arranging charitable fundraising activities; organising of charitable collections; arranging charitable fundraising events; arranging of funds for overseas aid projects; arranging the provision of finance; fundraising and financial sponsorship; charitable fundraising by means of entertainment events; political fundraising; charitable fundraising services for underprivileged children; political fund-raising services; fund-raising services for charity; fund raising services; financial grant services; financial sponsorship of cultural events.

Кл.41

Англ.Consultancy services relating to training and education; training courses; electronic publishing services; art exhibition services; provision of education on-line from a computer database or via the Internet or Extranets; providing on-line electronic publications, not downloadable; arranging of competitions for cultural purposes; arranging of competitions for educational purposes; arranging of exhibitions for entertainment purposes; arranging of exhibitions for cultural purposes; arranging of exhibitions for educational purposes; arranging of symposia, seminars and conferences for training and professional development purposes; arranging and conducting of conferences and congresses; arranging, conducting and organization of concerts; arranging, conducting and organization of exhibitions for cultural purposes; arranging, conducting and organization of events and exhibitions for cultural and artistic purposes; production of audio-visual and multimedia contents; production of sound and image recordings on sound and image records; production of audio-visual recordings; production of training and professional development videos; publication of texts (other than publicity texts), books, magazines, newspapers, periodicals, training and professional development manuals, printed matters, multimedia contents; providing publications from a global computer network or the Internet which may be browsed; providing online electronic publications, not downloadable; distance learning services provided online; exercise [fitness] training services; art gallery services; museum services; publication services of multimedia and digital audio and video contents; publishing services.

(821)
Базова заявка
IT, 22.12.2021, 302021000208061
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
IT, 22.12.2021, 302021000208061
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AE · CA · GB · IN · JP · KR · MX · SG · TR · US
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
CH · CN · LI · MC · RU · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
GB · IN · SG · US