Міжн. реєстрація № 1660970 fbПоширити

(540)
Зображення знака
ZAJO
(151)
Дата реєстрації
18.11.2021
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
18.11.2031
(270)
Мова заявки
Французька
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Juraj Králik
Alexandra Alagovicha 3009/13
SK-924 01 Galanta (SK)

(740)
Ім'я та адреса представника

Ing. Róbert Porubčan
Puškinova 19
SK-900 28 Ivanka pri Dunaji (SK)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.05

Англ.Nutritional supplements; pharmaceutical preparations; medicines for veterinary use; albumin dietary supplements; alginates for pharmaceutical use; analgesics; anesthetics; antibiotics; antibacterial soaps; balms for medical use; albuminous foodstuffs for medical use; sugar for medical use; digestives for pharmaceutical use; dietetic substances for medical use; dietetic beverages for medical use; dietetic foods for medical use; enzymes for medical use; medicinal tea; medicinal herbs; capsules for medicines; medicines for human medicine; mint for pharmaceutical use; mineral waters for medical use; mineral food supplements; milking grease; food for babies; preparations of trace elements for human and animal consumption; aloe vera preparations for pharmaceutical use; protein supplements for animals; protein food supplements; plant extracts for pharmaceutical use; slimming pills; vitamin preparations; veterinary products; deodorants for textiles; deodorants for footwear; insecticides; herbicides; fungicides; biocides; products against rodents; insect repellents; antiparasitic collars for animals; animal washing products (insecticides); products for destroying vermin; cannabis for medical use.

Кл.11

Англ.Cooking rings; boilers other than machine parts; electric boilers; electric water heaters; electric cookers; electric heating filaments; burners; instantaneous water heaters; stoves (heating apparatus); wood-burning stoves; steam boilers, other than parts of machines; domestic fireplaces; blowtorches for culinary use; alcohol burners; gas generators; gas burners; gas boilers; reheating stoves; heating installations using fuel gas; water heaters; immersion heaters; air reheaters; furnace grates; solar furnaces; solar water-heaters; sauna bath installations; incinerators; coils being parts of heating installations; heat pumps; heat accumulators; heat exchangers other than parts of machines; hot air apparatus; heating boilers; heating plates; heating elements; heating apparatus for solid, liquid or gaseous fuels; water cooling installations; electric heaters for feeding bottles; barbecues; automatic installations for making coffee; automatic bread-making machines for household purposes; refrigerated beverage dispensers; refrigerated display cases for displaying foods; rotisseries (electric) for domestic use; extractor hoods for cookers; beverage refrigerators for motor cars; electric coffee percolators; electric roasters; electric toasters for sandwiches; electric cooking pots for household use; electric kettles; electric hot plates (cooking apparatus); electric food warmers; electric roasters; electric food steamers; electric coffee roasters; electric apparatus for making panini; electric appliances for making yogurt; electric apparatus for cooking rice; electric heating apparatus; electric woks; bread toasters; hot plates; electric induction plates; electric coffee filters; commercial cooking ovens; convection ovens; water filtration jugs; bakers' ovens; electric samovars; roasting spits; roasters; gas grills; gas ovens; gas stoves; rotisseries; pizza ovens; ovens, other than for laboratory use; heating and cooling apparatus for dispensing hot and cold beverages; freezers for ice-cream; multi-cookers; microwave cooking apparatus; lava rocks for use in barbecue grills; kitchen ranges [ovens]; milk sterilizers; table ovens; bread-making machines; ice-cream making machines; air fryers; USB-operated cup warmers; heating apparatus; bread baking machines; roasting jacks; heating installations; garment steamers; air driers; drying apparatus; electric cold boxes; refrigerating machines; refrigerating cabinets; refrigerators; chest freezers; beverage-cooling apparatus; ice-cube machines and apparatus; portable refrigerators; lighters for grills; gas lighters for household use; contactless hand drying apparatus; footwarmers, electric or non-electric; electrically heated pads, not for medical use; electric bed warmers; electric blankets, not for medical use; electric fans for personal use; foot muffs, electrically heated; electrically heated clothing; electrically heated socks; USB-operated hand warmers; warming pans; bed warmers; pocket warmers; hot water bottles; hair dryers; air filters for air conditioning; filters for drinking water; apparatus for filtering drinking water; air filtering installations; regulating and safety accessories for water apparatus; electric chimneys; tanning apparatus; ultraviolet ray lamps not for medical use; Portable stoves; electric flashlights; gas lamps; lamps for camping; apparatus and installations for lighting, heating, cooling, cooking, ventilating, water distribution, electrics and sanitary installations.

Кл.18

Англ.Traveling trunks; traveling bags; suitcases; fanny packs; backpacks; beach bags; backpacks for mountaineers; slings for carrying infants; sports backpacks; sports bags; carry-all bags; bags for campers; all-purpose carrying bags; hiking bags; wrist-mounted wallets; briefcases (leather goods); wheeled suitcases; garment bags for travel; backpacks for carrying babies; handbags; vanity cases, not fitted; empty cases for cosmetic products; suitcases [carrying cases]; flight bags; shopping bags of textile; shopping bags; wallets; music cases; key cases; garment bags for travel; purses; felt pouches (bags); hand luggage; business card cases; randsels (Japanese school satchels); suitcase handles; handles for carrying shopping bags; net bags for shopping; school satchels; bags for sports clothing; handles for bags; pouches for holding make-up, keys and other personal items; umbrellas; frames for umbrellas; umbrella covers; parasols; patio umbrellas; umbrella sticks; umbrella or parasol ribs; mountaineering sticks; hiking sticks; walking-stick seats; walking-stick handles; wading staffs; unworked or semi-worked leather; imitation leather; girths of leather; trimmings of leather for furniture; leathercloth; moleskin (imitation leather); reins for controlling children; animal hides; collars for pets; halters; guides (reins); muzzles; clothing for pets; nose bags [feed bags]; whips; coats for dogs; coats for cats; blinkers (harness); leather for harnesses; covers [clothing] for animals; saddlery; bridoons; stirrups; walking sticks; valves of leather; trunks [luggage]; game bags; straps for skates; sling bag for carrying babies; boxes of leather or leatherboard; leather cord; coverings of skins (furs); shoulder belts [straps] of leather; straps of leather (saddlery); harness straps; pouches of leather for packaging; harnesses for animals; saddlery.

Кл.20

Англ.Furniture (furnishings); benches (furniture); outdoor furniture; garden furniture; tent pegs not of metal; mattresses; air mattresses not for medical use; camping mats; inflatable mattresses for camping; camping furniture; mattress toppers; footrests; baby changing mats; floor mats (cushions or mattresses); valet stands; beds; bed bases; bed rails; box springs; transportable beds; dog beds; baskets for cats; bedsteads of wood; bedding except linen; beds for household pets; water beds other than for medical use; pillows; neck pillows; cushions; busts of wood, wax, plaster or plastic; miniature animal models (ornaments) made of wood; art objects of wood, wax, plaster or plastic; wind chimes (decoration); wax figures; statues of wood, wax, plaster or plastic materials; transport or storage containers not of metal; packaging containers of plastic materials; Capsules (non-metallic receptacles); wooden lids for packaging containers for industrial use; wooden stoppers for industrial packaging containers; bottle closures not of metal; stoppers, not of metal; stoppers neither of glass nor of metal nor of rubber; bottle racks; cases not of metal; chests for food; kitchen cupboards, not of metal; luggage lockers; placards of wood or plastics; display boards; magazine racks; inflatable publicity objects; portable ground mattresses; deck chairs; camp beds; bolsters; deck chairs, not for medical use.

Кл.22

Англ.Tents; tent ropes; awnings for tents; tents (awnings) for caravans; tents (awnings) for vehicles; floor cloths; bivouac bags; storage bags; bags (covers, pouches) of textile for packaging; textile storage bags other than luggage or travel bags; gift bags of fabric; packing materials (stuffing) not of rubber or plastics, not of paper or cardboard; combed wool; jute; coconut fibers; raw linen (flax); ropes; packing rope; car towing ropes; strings; nets for camouflage; camouflage tarpaulins; packing string; shorn wool; sails (rigging); straps, not of metal, for handling loads; braces, not of metal, for handling loads; twine for nets; nets; fleeces (animals hair); snares (nets); straw for upholstering; raw fibrous textile materials; textile fibers; raw or treated wool; raw cotton; vehicle covers, not fitted; padding and stuffing materials not of rubber or plastics, not of paper or cardboard; large-capacity bags for the transport and storage of materials in bulk; cocoons; awnings of textile or synthetic materials; rope ladders; tarpaulins (not adapted for vehicles).

Кл.24

Англ.Sleeping bags; baby sleeping bags; sleeping bags for camping; sleeping bag liners; large bivouac bags as sleeping bag protectors; mosquito nets; bolting cloth; insecticide treated mosquito nets; insect protection nets; calico; fustian; cloth for furniture; damask (fabric); traveling rugs [lap robes]; blankets for household pets; baby bunting [snuggle suits]; elastic fabrics; gauze (cloth); silk fabrics; hemp fabrics; linen cloths; bath linen except clothing; non-woven textile fabrics; adhesive fabrics for application by heat; mattress covers; pillowcases; tablecloths not of paper; moleskin (fabric); eiderdowns (down coverlets); picnic blankets; plastic materials (fabric substitutes); sheets; felt; knitted fabrics; bed linen; bed covers; shrouds; lingerie fabric; fabrics for footwear; banners made of textile or plastic materials; pennants of textile materials or plastic materials; flags made of textile or plastic materials; curtains of textile or plastic materials; fabrics for textile use; textile materials; linings (textile); lining fabrics for footwear articles; place mats made of textile materials; towels of textile materials; handkerchiefs of textile; fabrics; tulle; woolen fabrics; glass cloths; net curtains (curtains); velvet; door curtains; bed canopies.

Кл.25

Англ.Clothing; footwear; headwear; sports clothing other than golf gloves; wedge-heeled sports footwear; sports headgear other than helmets; jerseys for sports; moisture-wicking sports shirts; moisture-wicking sports pants; moisture-wicking sports bras; sports caps; jackets for sports; shirts for sports; sports socks; cycling footwear; cyclists' clothing; cycling shorts; cyclists' jerseys; cyclists' caps; mountaineering footwear; climbing boots; stuff jackets; winter jackets; ski jackets; safari jackets; hooded fleece shirts; fleece pullovers; tee-shirts; running singlets and tank tops; sports tank tops; singlets (vests); ready-made clothing; dresses; jumper dresses; suits; jackets; overcoats; coats; parkas; pelerines; ponchos; skirts; skorts; trousers; sashes for wear; neckties; shirts; short-sleeve shirts; clothing (garments); outerclothing; spats; leg warmers; leggings (trousers); clothing for gymnastics; beach clothes; bathing suits; underwear; brassieres; slips (underwear); petticoats; teddies (underwear); garters; boxer shorts; pajamas; panties (underwear); pants for children; bodices [lingerie]; dressing gowns (robes); sweaters; pullovers; knitwear (clothing); layettes [clothing]; shoes; boots; lace boots; sports footwear; gymnastic shoes; slippers (bedroom slippers); sandals; clogs (wooden shoes); beach shoes; esparto shoes or sandals; metal fittings for footwear; stockings; tights; socks; belts (clothing); money belts (clothing); furs (clothing); headbands (clothing); caps; visors being headgear; skull caps; baseball caps; ear muffs (clothing); hats; leather clothing; clothing of imitations of leather; motorists' clothing; waterproof clothing; combinations (clothing); neck scarves; Ascots; fur stoles; pockets for clothing; gloves (clothing); muffs (clothing); ski gloves; mittens; hiking boots; hiking clothing; waterproof clothing; sweat-absorbent underclothing; non-slip devices for footwear; underpants; shower caps; uniforms; vests; hoods (clothing); collars [clothing]; bath slippers; bathrobes; belts (clothing); dress shields; scarves; shawls.

Кл.30

Англ.Cereal bars; cereal-based snacks; breakfast cereals; high-protein cereal bars; cereal-based energy bars; aniseed; peanut-based confectionery; tea; tea-based beverages; gluten-free bread; baking dough; bread; condiments; pepper; chocolate; sugar; croissants; crèmes brûlées; chocolate-based beverages; chocolate-based spreads; yeast; confectionery; mustard; hot dogs; spring rolls; noodle-based prepared meals; instant rice; hominy; cocoa; cocoa-based beverages; pastry; ketchup (sauce); petits fours (biscuits); coffee; coffee substitutes; coffee-based beverages; spices; seasonings; cooking salt; tortillas; turmeric; couscous; leaven; iced tea; natural or artificial ice; mayonnaise; marinades; marzipan; honey; molasses for food; peppermint sweets; meat gravies; macaroni; flours; muesli; vinegars; waffles; nougat; nut flours; chocolate milk (beverage); coffee beverages with milk; cocoa beverage with milk; fruit-based confectionery; oat flakes; pancakes; chocolate-coated nuts; pizzas; bread rolls; cereal preparations; food flavorings, other than essential oils; chewing gum; edible ices; cakes; tarts; tapioca; petit-beurre biscuits; tacos; sushi; rusks; spaghetti; breadcrumbs; salted biscuits; sandwiches; starch for food; cinnamon (spice); malt for human consumption; rice; quiches; puddings; ravioli; noodles; spicy soya sauce; salt for preserving foodstuffs; cheeseburgers (sandwiches); vanillin (vanilla substitute); royal jelly; thickening agents for cooking foodstuffs.

Кл.32

Англ.Soft drinks; sports beverages; protein-enriched sports beverages; beverages containing electrolytes for sportsmen and women; energy drinks; mineral waters (beverages); waters (beverages); table waters; bottled water; syrups and other non-alcoholic preparations for making beverages; preparations for making aerated water; non-alcoholic tea-flavored beverages; non-alcoholic cocktails; non-alcoholic aperitifs; flavored water (beverages); non-alcoholic fruit juice beverages; lemonades; soda water; seltzer water; carbonated water; lithia waters; isotonic beverages; rice-based beverages, other than milk substitutes; soy-based beverages, other than milk substitutes; non-alcoholic fruit extracts; beverages based on fruit and fruit juices; syrups for beverages; malt beer; beer wort; non-alcoholic beer; extracts of hops for manufacturing beer; malt wort; ginger beer; kvass; beer-based cocktails; non-alcoholic essences for making beverages; fruit nectars; mixed fruit or vegetable beverages (smoothies); must; sherbets (beverages); fruit juices; vegetable juices (beverages); malt syrups for making beverages; beers.

Кл.35

Англ.Retail and wholesale services for nutritional supplements, insecticides, products for destroying vermin, cooking rings, kitchen utensils, food cans, mountaineering equipment, walking sticks, rucksacks, suitcases, leatherware, mattresses, furniture, pieces of furniture, tent pegs, tents, camping mats, camping equipment, cloths, bed linen, mosquito nets, clothing, footwear, textile accessories, sporting articles, tourism and mountaineering articles, raincoats, headgear, cereal bars, beverages; retail and wholesale services for nutritional supplements, insecticides, products for destroying vermin, cooking rings, kitchen utensils, food cans, mountaineering equipment, walking sticks, rucksacks, suitcases, leatherware, mattresses, furniture, pieces of furniture, tent pegs, tents, camping mats, camping equipment, cloths, bed linen, mosquito nets, clothing, footwear, textile accessories, sporting articles, tourism and mountaineering articles, raincoats, headgear, cereal bars, beverages provided via the Internet; import-export agency services; cost price analysis; commercial business appraisal; price comparison services; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; procurement services for others (purchasing goods and services for other businesses); sales promotion for third parties; distribution of advertising material (leaflets, prospectuses, printed matter, samples); public relations; advertising; dissemination of advertisements; online advertising on a computer network; rental of advertising time on all communication media; layout services for advertising purposes; publication of advertising texts; personnel recruitment; advertising by mail order; marketing; business investigations; demonstration of goods; modeling services for advertising or sales promotion purposes; organization of fashion shows for promotional purposes; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; presentation of goods on all communication media for retailing; bill-posting; rental of advertising space; rental of advertising material; radio advertising; television advertising; production of advertising films; data search in computer files for others; providing commercial information and advice to consumers regarding choice of goods and services; professional business consultancy; computerized file management services; administrative processing of purchase orders; compilation of information into computer databases; systematization of information in computer databases; providing business information; shop window dressing; rental of sales stands; business organization consultancy.

Кл.39

Англ.Travel agency services for arranging travel; agency services for travel reservation; travel consulting services; travel information; travel ticket reservation services; travel tour guide services; travel information; providing driving directions for travel purposes; preparation of visas and travel documents for persons going abroad; Providing information with respect to tourist travel via the Internet; route planning services; transport organization in the framework of sightseeing tours; travel reservations; organization of cruises; transport services for sightseeing tours; transport of travelers; booking of seats for travel; transport reservations; passenger transport; bus transport; car transport; air transport; boat transport; ferry-boat transport; shipbrokerage; freighting; aircraft rental; information with respect to transport; information relating to transport timetables; delivery of newspapers; courier services (mail or merchandise); porterage; garage rental; rescue operations (transport); transport; packaging and storage of merchandise.

Кл.40

Англ.Dressmaking; tailoring services; providing information with respect to tailoring services; 3D printing to order for third parties; applying finishes to textiles; fabric bleaching; photocomposition; photographic printing; shoe staining; textile dyeing; cloth dyeing; leather staining; bookbinding; laminating; offset printing; metal casting; sawing of materials; metal plating; woodworking; air freshening; framing of works of art; recycling of trash and waste; saddlery work; printing services; pattern printing; warping [looms]; textile treating; fabric waterproofing; bread-making upon request; embroidery services; custom assembly of materials for third parties; rental of generators; rental of air conditioning apparatus; knitting machine rental; rental of space heating apparatus; abrasion.

Кл.41

Англ.Coaching (training); instruction; education; education services for adults in the field of finance; teaching; tutoring; educational services provided by schools; vocational retraining; organization and conducting of non-virtual educational forums; organization and conducting of conferences; organization and conducting of congresses; organization and conducting of colloquiums; organization and conducting of seminars; organization and conducting of symposiums; publication of books; providing non-downloadable electronic publications online; online publication of specialized electronic books and journals; electronic desktop publishing; correspondence courses; writing of texts other than advertising texts; layout services other than for advertising purposes; practical training (demonstration); providing information with respect to education; educational examination services; vocational guidance (education or training advice); translation services; language interpreter services; rental of sound recordings; rental of audio equipment; organization of shows (impresario services); physical education services; entertainment; sporting and cultural activities; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; organization of competitions (education or entertainment).

Кл.42

Англ.Design services; fashion designer services; computer system design; technical design; design of fashion accessories; software development (design); computer programming; software installation; updating of software; rental of computer software; maintenance of computer software; computer system analysis; computer data recovery; duplication of computer programs; electronic data storage; conversion of data or documents from physical to electronic media; conversion of computer programs and data, other than physical conversion; software consultancy; computer virus protection services; off-site data backup; cloud computing; Software as a Service (SaaS); remote monitoring of computer systems; information technology (IT) consultancy; information technology consultancy services; outsourced services relating to information technology; computer rental; consultant services with respect to computer hardware design and development; Internet site creation and maintenance for third parties; hosting of computer sites (web sites); rental of web servers; hosting of servers; provision of Internet search engines; digitization of documents (scanning); providing information with respect to computer technology and programming via Internet sites; telecommunication technology consultancy services.

(821)
Базова заявка
SK, 20.05.2021, 1426 2021
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
SK, 20.05.2021, 1426 2021
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AU · CA · EM · GB · US
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
BY · CN · KZ · RS · RU · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
GB · US