Міжн. реєстрація № 1664339 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1664339: THE WHOLE WORLD IS UNISEX
(151)
Дата реєстрації
01.12.2021
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
01.12.2031
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Nazipov Ildus Giniatovich
12 Nekrasova str.,
RU-624093 Verhnyaya Pyshma city, Sverdlovskaya oblast (RU)

(740)
Ім'я та адреса представника

Gavrilova Maria Sergeevna
(Zèt ènd Dzi)
post office box 662
RU-620000 Ekaterinburg (RU)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Obshchestvo s ogranichennoy,
otvetstvennost'yu
"Amerikanka"
ul. Nekrasova, 12, g.
Verkhnyaya Pyshma
Sverdlovskaya oblast' (RU)

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.18

Англ.Mountaineering sticks; slings for carrying infants; luggage tags; pocket wallets; saddlecloths for horses; business card cases; reins; reins for guiding children; sling bags for carrying infants; harness fittings; credit card cases [wallets]; parts of rubber for stirrups; chamois leather, other than for cleaning purposes; umbrellas; parasols; saddlery; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; card cases [notecases]; cases of leather or leatherboard; valves of leather; whips; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; leatherboard; casings, of leather, for springs; umbrella rings; hat boxes of leather; boxes of leather or leatherboard; boxes of vulcanized fibre; purses; chain mesh purses; fastenings for saddles; butts [parts of hides]; saddle trees; bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging; moleskin [imitation of leather]; travelling sets [leatherware]; knee-pads for horses; muzzles; halters; vanity cases, not fitted; furniture coverings of leather; clothing for pets; covers for animals; trimmings of leather for furniture; collars for animals; hiking sticks; conference folders; music cases; goldbeaters' skin; cat o' nine tails; leather leashes; pads for horse saddles; horseshoes; leathercloth; horse blankets; garment bags for travel; shoulder belts [straps] of leather; briefcases; traces [harness]; fur; randsels [Japanese school satchels]; haversacks; leather straps; straps for soldiers' equipment; harness straps; straps for skates; straps of leather [saddlery]; chin straps, of leather; stirrup leathers; umbrella handles; walking stick handles; suitcase handles; grips for holding shopping bags; rucksacks; backpacks for carrying infants; travelling bags; riding saddles; net bags for shopping; umbrella or parasol ribs; stirrups; bags; bags for climbers; tool bags, empty; handbags; beach bags; saddlebags; compression cubes adapted for luggage; bags for sports; bags for campers; shopping bags; wheeled shopping bags; school bags; travelling trunks; pouch baby carriers; nose bags [feed bags]; bridoons; walking sticks; umbrella sticks; walking stick seats; tefillin [phylacteries]; bits for animals [harness]; bridles [harness]; harness for animals; key cases; horse collars; suitcases; trunks [luggage]; motorized suitcases; suitcases with wheels; valises; attaché cases; covers for horse saddles; umbrella covers; kid; curried skins; animal skins; cattle skins; leather cord; blinkers [harness]; labels of leather; game bags [hunting accessories].

Кл.25

Англ.Wimples; bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underwear; berets; overalls; boas [necklets]; teddies [underclothing]; boxer shorts; ankle boots; ski boots; boots for sports; breeches for wear; trousers; football shoes; brassieres; adhesive bras; valenki [felted boots]; mittens; collars [clothing]; detachable collars; shirt yokes; veils [clothing]; gabardines [clothing]; galoshes; neckties; ascots; spats; leggings [leg warmers]; gaiters; boot uppers; corselets; jerseys [clothing]; waistcoats; sports jerseys; hosiery; heels; hoods [clothing]; hat frames [skeletons]; pockets for clothing; scarves; caps being headwear; kimonos; cap peaks; visors being headwear; tights; slips [underclothing]; wet suits for water-skiing; combinations [clothing]; bodices [lingerie]; corsets [underclothing]; suits; bathing suits; masquerade costumes; beach clothes; headscarves; leotards; stuff jackets [clothing]; jackets [clothing]; fishing vests; leggings [trousers]; liveries; camisoles; sports singlets; cuffs; short-sleeve shirts; mantillas; coats; sleep masks; furs [clothing]; fingerless gloves; mitres [hats]; footmuffs, not electrically heated; muffs [clothing]; bibs, not of paper; bibs, sleeved, not of paper; fur stoles; hairdressing capes; heel protectors for shoes; ear muffs [clothing]; socks; sweat-absorbent socks; footwear; beach shoes; sports shoes; clothing; paper clothing; outerclothing; embroidered clothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; clothing of imitations of leather; latex clothing; clothing of leather; waterproof clothing; clothing incorporating LEDs; clothing containing slimming substances; uniforms; fittings of metal for footwear; maniples; overcoats; knickers; parkas; pelerines; ski gloves; gloves [clothing]; pyjamas; bathing trunks; shirt fronts; pocket squares; dresses; headbands [clothing]; garters; sock suspenders; stocking suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; dress shields; braces for clothing [suspenders]; half-boots; lace boots; ponchos; girdles; money belts [clothing]; belts [clothing]; sashes for wear; layettes [clothing]; non-slipping devices for footwear; heelpieces for stockings; welts for footwear; chasubles; shirts; wooden shoes; sandals; bath sandals; boots; jumper dresses; saris; sarongs; sweaters; footwear uppers; inner soles; albs; bath slippers; togas; knitwear [clothing]; underpants; shoes; slippers; skull caps; turbans; headwear; aprons [clothing]; judo uniforms; karate uniforms; tee-shirts; rash guards; dressing gowns; bath robes; top hats; tips for footwear; stockings; sweat-absorbent stockings; shawls; paper hats [clothing]; shower caps; bathing caps; neck tube scarves; studs for football shoes; hats; babies' pants [underwear]; gaiter straps; pelisses; esparto shoes or sandals; skirts; petticoats; skorts.

Кл.35

Англ.Import-export agency services; demonstration of goods; providing commercial information and advice for consumers in the choice of products and services; marketing; targeted marketing; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs; provision of an online marketplace for buyers and sellers of goods and services; web indexing for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; auctioneering; sales promotion for others; distribution of samples; price comparison services; procurement services for others [purchasing goods and services for other businesses].

(821)
Базова заявка
RU, 02.08.2021, 2021748369
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
EM
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
UA