Міжн. реєстрація № 1676006 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1676006: Purland
(151)
Дата реєстрації
24.01.2022
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
24.01.2032
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Kaufland Dienstleistung GmbH & Co. KG
Rötelstraße 35
74172 Neckarsulm (DE)

(740)
Ім'я та адреса представника

BOEHMERT & BOEHMERT
Anwaltspartnerschaft mbB -
Patentanwälte Rechtsanwälte
Hildegard-von-Bingen-Straße 5
28359 Bremen (DE)

(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Red, dark green, light green and white.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.29

Англ.Meat and meat products; dairy products and dairy substitutes; sausage skins and imitations thereof; fish, seafood and molluscs, not live; edible oils and fats; soups and stocks, meat extracts; processed fruits, fungi, vegetables, nuts and pulses; birds eggs and egg products; prepared insects and larvae; packaged meats; corned beef; meat; meat, tinned; meat spreads; meat substitutes; meat jellies; meat gelatines; canned meat; fresh meat; fresh poultry; fried meat; roast poultry; poultry substitutes; freeze-dried meat; frozen meat products; frozen meat; frozen poultry; cooked meats; cooked poultry; smoked sausages; smoked meats; dried meat; meat, preserved; preserves of poultry; poultry, not live; processed meat products; poultry; sausages; prepared meat; bottled fish products; seafood products; fish, not live; fish, seafood and molluscs spreads; fish jellies; fish, tinned; seafood jellies; fish products, frozen; frozen seafood; cooked seafood; cooked fish; dried seafood; dried fish meat; seafood preserves; fish, preserved; seafood extracts; dried fish; processed seafood; escargots; processed fish; jerky; duck meat; donkey meat; chicken; hamburgers; hot dog sausages; veal; lamb products; liver; edible frogs, not live; turkey meat; beef; ham; pork; game, not live; charcuterie; snails prepared for human consumption; caviar; gut for making sausages; cheese; jellies, jams, compotes, fruit and vegetable spreads; dairy spreads; butter; butter substitutes; dairy puddings; drinks made from dairy products; yoghurt; milk; milk substitutes; milk products; whey; eggs; quail eggs; processed eggs; clarified butter; edible fats; cooking oils; vegetable fats for food; vegetable oils for food; lard; legume-based spreads; vegetable pate; vegetable-based chips; pickled fruits; pickled vegetables; edible nuts; fruit chips; fool [fruit-based dessert with whipped cream]; fruit desserts; fruit salads; frozen vegetables; cooked fruits; vegetables, cooked; dried fruit products; dried nuts; vegetables, dried; candied fruit snacks; fruit, preserved; vegetables, preserved; olives, preserved; vegetables, processed; fruit, processed; broth; instant soup; edible insects, not live; pickled eggs; edible birds' nests; prepared dishes consisting principally of meat; prepared meals containing [principally] chicken; prepared meals consisting substantially of seafood; prepared meals consisting principally of vegetables; vegetable-based snack foods; potato snacks; nut-based snack foods; snack mixes consisting of dehydrated fruit and processed nuts; meat-based snack foods; milk-based snacks; tofu-based snacks; prepared salads; snacks of edible seaweed; sweet corn-based snack foods; snack foods based on vegetables; coconut-based snacks; cheese-based snack foods; snack foods based on nuts; potato-based snack foods; soy chips; coconut chips; puffed pork rind; mushrooms, preserved.

Кл.30

Англ.Ice, ice creams, frozen yogurts and sorbets; coffee, teas and cocoa and substitutes therefor; salts, seasonings, flavourings and condiments; processed grains, starches, and goods made thereof, baking preparations and yeasts; sugars, natural sweeteners, sweet coatings and fillings, bee products; sandwiches; grain-based chips; pasta containing stuffings; noodle-based prepared meals; pizzas; popcorn; multigrain-based snack foods; sushi; savoury sauces, chutneys and pastes; bread; pastries, cakes, tarts and biscuits (cookies); cereal bars and energy bars; sweets (candy), candy bars and chewing gum; syrups and treacles; sweet glazes and fillings; cereals; dried and fresh pastas, noodles and dumplings; yeast and leavening agents; doughs, batters, and mixes therefor; breakfast cereals, porridge and grits; flour; rice; snacks manufactured from muesli; meals consisting primarily of pasta; cereal-based snack food; prepared foodstuffs in the form of sauces; food flavourings, other than essential oils; vinegar; sauces; spices; salt; processed garlic for use as seasoning; bakery goods; gluten-free bakery products; mousse confections; muesli desserts; chocolates; puddings; chocolate; confectionery; pastries; biscuits; cakes; tarts; candy; chewing gum; liquorice [confectionery]; bonbons made of sugar; propolis; sugar, honey, treacle; sherbet mixes; ice cream; ice cream substitute; edible ices; confectionery in frozen form; sherbets [ices]; vegan ice cream; coffee; coffee substitutes; cocoa; kombucha; tea; tea substitutes; farinaceous foods; truffles [confectionery]; baking powder; mustard; malt for human consumption; noodles; yeast; crackers; boxed lunches consisting of rice, with added meat, fish or vegetables; chocolate spreads for use on bread; imitation chocolate; pasta.

Кл.31

Англ.Foodstuffs and fodder for animals; agricultural and aquacultural crops, horticulture and forestry products; live animal, organisms for breeding other than for scientific, medical or veterinary purposes; bait, not artificial; bedding and litter for animals; plants; edible fungi; raw and unprocessed agricultural products; raw and unprocessed aquacultural products; raw and unprocessed horticultural products; algae for human or animal consumption; aloe vera plants; flowers; fresh fruits, nuts, vegetables and herbs; malts and unprocessed cereals; plant residues (raw materials); seeds, bulbs and seedlings for plant breeding; mushrooms, fresh.

(822)
Базова реєстрація
DE, 10.08.2021, 30 2021 113 237
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
DE, 02.08.2021, 30 2021 113 237
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
GB · TR
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AL · BA · BY · CH · MD · ME · MK · RS · RU · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
GB