Міжн. реєстрація № 1810285 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 1810285: LES VERGERS boiron
(151)
Дата реєстрації
30.05.2024
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
30.05.2034
(270)
Мова заявки
Французька
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

BOIRON FRERES
1, Rue Brillat Savarin,
Parc d'Activités du 45e parallèle
F-26300 Châteauneuf-sur-Isère (FR)

(740)
Ім'я та адреса представника

Madame MAUCARRE Fabienne
NOVAGRAAF FRANCE
2 Rue Sarah Bernhardt,
CS 90017
F-92665 Asnières-Sur-Seine Cedex (FR)

(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Red plum (Pantone 4074 C) and crushed raspberry (Pantone rubine red C)

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. THE BOIRON ORCHARDS.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.29

Англ.Preserved, dried, cooked, frozen and deep-frozen fruits; fruit jellies; jams; prepared fruits; preserved, dried, cooked, frozen and deep-frozen vegetables; fruit peel; fruit purées; vegetable purées; frozen and deep-frozen fruit peel; frozen and deep-frozen fruit purees; frozen and deep-frozen vegetable purees; concentrated, frozen and deep-frozen fruit-based preparations for the catering industry; frozen and deep-frozen fruits containing herbs, spices and flowers; frozen and deep-frozen vegetables containing herbs, spices and flowers; crystallized fruits; confit of vegetables; deep-frozen semi-candied fruits; deep-frozen semi-candied vegetables; fruit pulps; frozen or deep-frozen fruit pulps; fruit-based concentrates for cooking; vegetable-based concentrates for cooking; processed fruit compositions; compotes; flavored nuts; candied nuts; prepared nuts; pressed fruits in the form of paste; vegetable juices for cooking; vegetable mousses; fruit salads; vegetable salads; fruit-based mousses and creams; frozen and deep-frozen flower-based products; flower-based products.

Кл.30

Англ.Coffee; tea; cocoa; sugar; rice; tapioca; sago; coffee substitutes; flour and preparations made from cereals; bread; pastry and confectionery; honey; golden syrup; agave syrup [natural sweetener]; yeast; baking powder; salt; mustard; vinegar; sauces (condiments); spices; pancakes; biscuit and cookie products; cakes; rusks; sugar confectionery; chocolate; beverages based on cocoa, coffee, chocolate or tea; fruit coulis [sauces]; cranberry sauce [condiment]; apple sauce [condiment]; frozen and deep-frozen fruit coulis [sauces]; mousses and creams based on frozen and deep-frozen fruits; sherbets (ices); ice cream; edible ices; ice for refreshment; frozen and deep-frozen products based on herbs and spices; products based on herbs and spices; frozen and deep-frozen nougat creams; nougat creams; frozen and deep-frozen nougat chips; nougat chips; nougats; powders for edible ices; desserts; frozen semi-candied herbs; fruit-based confectionery; orange blossom water for culinary use; natural sweeteners; chocolate-coated nuts.

Кл.32

Англ.Beers; mineral and aerated waters; agave syrup [natural sweetener] and other non-alcoholic preparations for making beverages; lemonades; soda water; non-alcoholic aperitifs; concentrated, frozen and deep-frozen fruit-based preparations, namely concentrated fruit juices, concentrates for manufacturing fruit-based beverages; non-alcoholic fruit beverages; sherbets (beverages); syrups for beverages; fruit juices; non-alcoholic fruit juices; fruit nectars.

(821)
Базова заявка
FR, 10.01.2024, 5020270
(822)
Базова реєстрація
FR, 03.05.2024, 5020270
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
FR, 10.01.2024, 5020270
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
AE · AU · BH · BR · CA · EM · GB · ID · IL · IN · JP · KR · MX · MY · NO · NZ · PH · SG · TH · TN · TR · US
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AZ · BY · CH · CN · DZ · EG · MA · MD · RS · RU · UA
(527)
Зазначення щодо вимог, які стосуються використання
GB · IN · MY · NZ · SG · US