Міжн. реєстрація № 830704 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 830704
(151)
Дата реєстрації
07.05.2004
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
07.05.2024
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Mareven Food Holdings Limited
Agiou Athanasiou, 46,
Interlink Hermes Plaza, office 202A
CY-4102 Limassol (CY)

(770)
Ім'я та адреса попереднього заявника або власника

Sunecho Limited
Julia House,
3 Thermistokli Dervi Street, P.C.
Nicosia (CY)

(561)
Транслітерація знака
BIGBON
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Red, white.

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.03

Англ.Breath freshening sprays; abrasive paper; polishing paper; cotton wool for cosmetic purposes; aromatics [essential oils]; cake flavourings [essential oils]; flavorings [flavourings] for beverages [essential oils]; toilet water; perfumes; windscreen cleaning liquids; greases for cosmetic purposes; perfumery; decorative transfers for cosmetic purposes; cosmetic pencils; cosmetic creams; hair spray; nail polish; after-shave lotions; hair lotions; lotions for cosmetic purposes; oils for toilet purposes; essential oils; bergamot oil; jasmine oil; lavender oil; almond oil; rose oil; cleansing milk for toilet purposes; soap; disinfectant soap; deodorant soap; shaving soap; almond soap; eau de Cologne; lipsticks; pomades for cosmetic purposes; shaving preparations; cosmetic preparations for baths; toiletries; hair waving preparations; lacquer-removing preparations; nail care preparations; tissues impregnated with cosmetic lotions; bath salts, not for medical purposes; sun-tanning preparations [cosmetics]; hair colorants; boot cream; cosmetics; shampoos.

Кл.05

Англ.Balms for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use; mineral water for medical purposes; mineral food-supplements; nutritional additives for medical purposes; yeast for pharmaceutical purposes; gelatin(e) for medical purposes; cod liver oil; starch for dietetic or pharmaceutical purposes; lactose; medicinal oils; drugs for medical purposes; medicines for veterinary purposes; serotherapeutic medicines; medicines for human purposes; medicines for dental purposes; albuminous milk; lacteal flour [for babies]; flour for pharmaceutical purposes; linseed meal for pharmaceutical purposes; fishmeal for pharmaceutical purposes; dietetic beverages adapted for medical purposes; malted milk beverages for medical purposes; vitamin preparations; albuminous foodstuffs for medical purposes; food for babies; dietetic foods adapted for medical purposes; by-products of the processing of cereals [for medical purposes]; mineral water salts; medicinal tea; reducing tea for medical purposes.

Кл.25

Англ.Bandanas [neckerchiefs]; body linen [garments]; overalls; half-boots; trousers; football boots; brassieres, collars [clothing]; tights; combinations [clothing]; suits; bathing suits; jackets [clothing]; camisoles; socks; bath sandals; sports shoes; footwear; outerclothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; jerseys [clothing]; clothing of imitations of leather; clothing of leather; knitwear [clothing]; uniforms; gloves [clothing]; pajamas (am.); bathing drawers; scarfs; frocks; waterproof clothing; headbands [clothing]; braces for clothing [suspenders]; lace boots; belts [clothing]; money belts [clothing]; pullovers; shirts; sandals; boots; sweaters; inner soles; underpants; gymnastic shoes; slippers; shoes; berets; aprons [clothing]; stockings; shawls; skull caps; bathing caps; sashes for wear; skirts; petticoats.

Кл.29

Англ.Peanuts, processed; bouillon; coconut fat; raisins; meat, tinned [canned (am.)]; vegetables, tinned [canned (am.)]; fish, tinned [canned (am.)]; fruits, tinned [canned (am.)]; potato fritters; coconut, desiccated; nuts, prepared; tomato purée; powdered eggs; cream [dairy products]; food products made from fish; poultry, not live; vegetable salads; fruit salads; tomato juice for cooking; vegetable juices for cooking; preparations for making bouillon; preparations for making soup; soups; vegetable soup preparations; garden herbs, preserved; frozen fruits; fruit, preserved; fruit, stewed; potato flakes; potato chips; mashed potatoes; fruit chips; meat extracts; eggs.

Кл.30

Англ.Aromatic preparations for food; flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes; cookies; pancakes; bread rolls; waffles; vermicelli [noodles]; glucose for food; thickening agents for cooking foodstuffs; artificial coffee; vegetal preparations for use as coffee substitutes; cakes; pastries; peanut confectionery; almond confectionery; farinaceous food pastes; cocoa; cocoa products; capers; caramels [candy]; gruel, with a milk base, for food; quiches; sweetmeats [candy]; coffee; starch for food; crackers; groats for human food; corn [milled]; corn [roasted]; turmeric for food; noodles; ice for refreshment; ice, natural or artificial; edible ices; rice cakes; ice cream; sherbets [ices]; flour for food; muesli; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; infusions, not medicinal; crushed oats; husked oats; nutmegs; pepper; biscuits; pizzas; pop corn; condiments; cereal preparations; flour-milling products; oat-based food; starch products for food; spice; rice; sugar; confectionery; malt for human consumption; cooking salt; spaghetti; seasonings; rusks; tarts; vinegar; halvah; corn flakes; tea; iced tea; chocolate.

Кл.31

Англ.Algarovilla for animal consumption; oranges; peanuts [fruits]; protein for animal consumption; beans, fresh; grapes, fresh; algae for human or animal consumption; peas, fresh; yeast for animals; grains [cereals]; grains for animal consumption; cocoa beans, raw; potatoes, fresh; maize; spiny lobsters [live]; palms [leaves of the palm tree]; onions, fresh vegetables; mussels [live]; shellfish [live]; rice meal for forage; flax meal [fodder]; meal for animals; nuts [fruits]; coconuts; cola nuts; bran; peppers [plants]; aromatic sand for pets [litter]; citrus fruit; by-products of the processing of cereals, for animal consumption; poultry, live; poultry for breeding; wheat; rice, unprocessed; rye; fish, live; lettuce; beet; grains [seeds]; hay; coconut shell; sugarcane; oysters [live]; hazelnuts; flowers, natural; flowers, dried, for decoration.

Кл.32

Англ.Waters [beverages]; lemonades; peanut milk [soft drink]; non-alcoholic beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; milk of almonds [beverage]; fruit nectars [non-alcoholic]; orgeat; beer; powders for effervescing beverages; syrups for lemonade; syrups for beverages; tomato juice [beverage]; cider [non-alcoholic]; vegetable juices [beverages]; fruit juices; preparations for making aerated water; preparations for making liqueurs; preparations for making mineral water; preparations for making beverages; must; grape must [unfermented]; beer wort; malt wort; pastilles for effervescing beverages; sherbets (beverages); non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer.

Кл.33

Англ.Brandy; wine; piquette; whisky; anisette [liqueur]; gin; cocktails; liqueurs; alcoholic beverages [except beer]; alcoholic beverages containing fruit; rum; sake; rice alcohol; alcoholic extracts; fruit extracts [alcoholic].

Кл.34

Англ.Gas containers for cigar lighters; absorbent paper for tobacco pipes; cigarette paper; lighters for smokers; tobacco pouches; books of cigarette papers; humidors; match boxes, not of precious metal; firestones; cigar cutters; cigar holders, not of precious metal; cigarette holders, not of precious metal; mouthpieces for cigarette holders; mouthpieces of yellow amber for cigar and cigarette holders; ashtrays, not of precious metal, for smokers; spittoons for tobacco users; pipe racks [for tobacco pipes]; pipe cleaners [for tobacco pipes]; cigarettes; cigarettes containing tobacco substitutes, not for medical purposes; cigarillos; cigars; tobacco jars, not of precious metal; match holders, not of precious metal; matches; tobacco; chewing tobacco; snuff; snuff boxes, not of precious metal; herbs for smoking; tobacco pipes; pocket machines for rolling cigarettes; cigarette filters; cigarette tips; cigar cases, not of precious metal; cigarette cases, not of precious metal.

Кл.35

Англ.Import-export agencies; commercial information agencies; advertising agencies; rental of advertising space; opinion polling; marketing studies; business information; statistical information; business management and organization consultancy; business management of performing artists; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; shop window dressing; business appraisals; business management assistance; commercial or industrial management assistance; economic forecasting; auctioneering; sales promotion [for others]; publication of publicity texts; radio advertising; bill-posting; distribution of samples; dissemination of advertising matter; advertising; on-line advertising on a computer network; advertising by mail order; television advertising; business management of hotels; public relations; modelling for advertising or sales promotion; procurement services for others [purchasing goods and services for]; photocopying.

Кл.36

Англ.Real estate agencies; customs brokerage; financial analysis; hire-purchase financing; accommodation bureaux [apartments]; issuing of travellers' checks [cheques]; issuance of credit cards; issue of tokens of value; capital investments; insurance information; financial information; insurance consultancy; exchanging money; home banking; electronic funds transfer; lending against security; leasing of real estate; rental of offices [real estate]; renting of apartments; financial sponsorship; mortgage banking; accident insurance underwriting; real estate management; financing services.

Кл.39

Англ.Air transport; parking place rental; booking of seats for travel; parcel delivery; delivery of goods; storage information; hauling; barge transport; ferry-boat transport; freight [shipping of goods]; car transport; boat transport; railway transport; marine transport; transport brokerage; freight brokerage [forwarding (am.)]; rental of storage containers; stevedoring; packaging of goods; ambulance transport; rental of warehouses; water supplying; wrapping of goods; storage of goods; storage.

Кл.43

Англ.Hotels; snack-bars; cafés; cafeterias; motels; restaurants; canteens; bar services.

(822)
Базова реєстрація
RU, 05.04.2004, 266525
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
RU, 02.12.2003, 2003723718
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
EE · GE · LT · TM · UZ
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
AL · AM · AZ · BA · BG · BY · CN · CZ · DE · HR · HU · KG · KZ · LV · MD · ME · MK · PL · RO · RS · SI · SK · TJ · UA · VN