Міжн. реєстрація № 854870 fbПоширити

(540)
Зображення знака
Міжнародна реєстрація торговельної марки № 854870
(151)
Дата реєстрації
21.05.2004
(180)
Очікувана дата закінчення строку дії реєстрації/продовження
21.05.2014
(270)
Мова заявки
Англійська
(732)
Ім'я та адреса власника реєстрації

Brückner-Werke KG
Wendenstraße 4
20097 Hamburg (DE)

(740)
Ім'я та адреса представника

Beiten Burkhardt
Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Uerdinger Strasse 90
40474 Düsseldorf (DE)

(561)
Транслітерація знака
ZOLOTAYA FERMA
(591)
Інформація щодо заявлених кольорів

Англ. Green, white.

(566)
Переклад знака або слів, що входять до знака

Англ. Golden Farm

(511)
Індекси Міжнародної класифікації товарів і послуг (Ніццької класифікації) та перелік товарів і послуг
Кл.29

Англ.Tinned fruit, vegetables, mushrooms, soups and blancmange, pickled or mustard-pickled vegetables and fruit; deep frozen tinned fruit, vegetables, mushrooms and soups, dried vegetables, dried potatoes, dried fruit, almonds, peanuts, nuts, raisin, currants, tinned fruit and vegetable gelatines; fruit pulp, vegetable pulp, jams; marmalades; prepared pulse; pot herbs, preserved; milk powder for consumption, yoghurt, butter, cheese, margarine, edible oils and edible fats, cooking oils, cooking fats, quark (all aforesaid goods included in this class); potato products for consumption, namely slit or diced or sliced potatoes or such minced otherwise, hash browns, potato croquettes, potato flakes, potato crisps, mashed potatoes - either fresh or dried or roasted or baked; cold sweet fruit soup powder, non-alcoholic milk mixed beverages, non-alcoholic tinned milk beverages.

Кл.30

Англ.Coffee, coffee surrogates, coffee flavour, tea, tea extracts for consumption, sugar, golden syrup, honey, ready-to-cook dumpling flours, oven-ready flour and potato starch mixtures for the preparation of hash browns, milled cereals for consumption, particularly flakes of cereals, groats and sago, raw and preserved flours, particularly for the preparation of flummeries, desserts and pastries, starch (particularly potato starch) and starch products for consumption, potato starch; potato dumplings, potato semolina, spices and spice extracts, sauces and sauce extracts, sauce powder, vinegar, vinegar essences, mustard, cooking salt, sea salts, products made of unripe spelt grain; cocoa, cocoa extracts for consumption, chocolate, drinking chocolate, chocolates (also such having a liquid centre particularly made of wines or spirits), sweets, malt lozenges, chewing gum, marzipan, pastry and confectionery; biscuits, yeast, baking powder, custard powder, sweet custard-like creams, edible ice-powder; ice-cream; yeast products for consumption; glucose, children flour; (all the aforesaid products included in this class); non-alcoholic tinned coffee, tea and cocoa beverages.

Кл.31

Англ.Fruit and vegetables, mushrooms, animal feed (all aforesaid goods included in this class).

Кл.32

Англ.Non-alcoholic drinks, namely soft drinks, non-alcoholic fruit juice beverages, mineral water; cocoa-added powder for the preparation of non-alcoholic beverages; fruit juice, fruit juice concentrates, fruit and vegetable juices for consumption.

(822)
Базова реєстрація
DE, 22.03.2004, 303 61 106.5/29
(300)
Дані щодо пріоритету відповідно до Паризької конвенції
DE, 25.11.2003, 303 61 106.5/29
(832)
Зазначено відповідно до Мадридського Протоколу
LT
(834)
Зазначено відповідно до статті 9sexies Мадридського Протоколу
KZ · RU · UA