Свідоцтво на торговельну марку № 267031 fbПоширити

* Свідоцтво діє

(540)
Зображення знака
Свідоцтво торговельну марку № 267031 (заявка m201728607): downtown
(111)
Номер свідоцтва
267031
(210)
Номер заявки
m201728607
(151)
Дата реєстрації знака
11.11.2019
(181)
Очікувана дата закінчення строку дії свідоцтва
18.12.2027
(220)
Дата подання заявки
18.12.2017
(450)
Дата публікації та номер бюлетеня
11.11.2019, бюл. № 21/2019
(731)
Заявники

Коровніченко Максим Григорович;
Вул. Феодори Пушиної, ###, кв. ###, м. Київ, 03115 (UA)

(732)
Власники

Коровніченко Максим Григорович;
Вул. Феодори Пушиної, ###, кв. ###, м. Київ, 03115 (UA)

(740)
Представник у справах інтелектуальної власності

Ястреб Максим Миколайович (№ 405);
Вул. Полковника Шутова, 9, оф. 412, м. Київ, 03113

(750)
Адреса для листування

Ястреб Максим Миколайович;
Вул. Полковника Шутова, 9, оф. 412, м. Київ, 03113 (UA)

(510)
Перелік товарів і/або послуг
Кл.30:

Кава, чай, какао та замінники кави; рис; тапіока і саго; борошно та зернові продукти; хліб, кондитерські вироби; харчові льоди; цукор, мед, меляса; дріжджі, пекарські порошки; сіль; гірчиця; оцет, соуси (приправи); прянощі; морозиво; арахісові кондитерські вироби; ароматизатори для тортів, тістечок, крім ефірних олій; ароматизатори для напоїв, крім ефірних олій; ароматизатори для харчових продуктів, крім ефірних олій; ароматичні суміші харчові; баоцзи (парові пиріжки з начинкою); батончики злакові; батончики злакові з високим вмістом білка; бджолине маточне молочко; бібімбап (рис, змішаний з овочами та яловичиною); бобове борошно; борошно горіхове; борошно з тапіоки; борошняні кондитерські вироби; бурріто; булки; булочки здобні; ванілін (замінник ванілі); ванільні ароматизатори на кулінарні потреби; вареники (вироби з тіста з начинкою); вафлі; вермішель (локшина); вироби з тіста на основі борошна; вівсяне борошно; вівсяні пластівці; в'яжучі речовини для ковбас; в'яжучі речовини для морозива; галетне печиво; гвоздика (прянощі); гірчичне борошно; глазур для тортів, тістечок; глюкоза на кулінарні потреби; горішки, вкриті шоколадом; городні трави законсервовані (присмаки); дзеркальна глазур; добавки з клейковини на кулінарні потреби; дульсе-де-лече; есенції для харчових продуктів, крім ефірних есенцій і ефірних олій; жувальні гумки; заварний крем; загущувачі для готування харчових продуктів; закваска; закваски для тіста; закуски на основі рису; закуски на основі злаків; заморожений йогурт (льодяні кондитерські вироби); заморожений кефір (льодяні кондитерські вироби); заправки для салату; зародки пшениці для споживання людьми; імбир (прянощі); їстівний папір; їстівний рисовий папір; кава несмажена; кавові ароматизатори; кавові напої з молоком; какаові напої з молоком; каперси; карамелі (цукерки); карі (прянощі); картопляне борошно; квітки або листя рослин, що використовуються як замінники чаю; кетчуп (соус); кіши (пироги); клейковина, приготована як харчовий продукт; кондитерські вироби для прикрашання новорічних ялинок; кондитерські вироби з цукром; кімбап (корейська рисова страва); кориця (прянощі); крекери; крем з винного каменю на кулінарні потреби; крохмаль харчовий; крупа для мамалиґи; крупи харчові; кубики льоду; кукурудза подрібнена; кукурудза смажена; кукурудзяне борошно; кукурудзяні пластівці; куркума; кускус (манна крупа); лід для охолоджування; лід натуральний або штучний; локричні кондитерські вироби; локшина; майонез; макарони; макаронні вироби; мальтоза; мамалиґа; манна крупа; маринади; марципани; макаруни (кондитерські вироби); місо (приправа); мигдалеве тісто; мигдалеві кондитерські вироби; млинці; морська вода для куховарення; морські водорості (приправа); муси десертні (кондитерські вироби); муси шоколадні; мускатні горіхи; мюслі; м'ясна підлива; м'ята для кондитерських виробів; м'ятні цукерки; напої на основі кави; напої на основі какао; напої на основі ромашки; напої на основі чаю; напої на основі шоколаду; насіння анісу; насіння зірчастого анісу; насіння кунжуту (приправи); насіння льону на кулінарні потреби (приправа); настої нелікувальні; оброблене насіння, що використовується як приправа; овес подрібнений; окономіякі (японські солоні млинці); онігірі (рисові кульки); очищений овес; очищений ячмінь; палички локричні (кондитерські вироби); пальмовий цукор; пастилки (кондитерські вироби); пельмені (вироби з тіста з м'ясною начинкою); перець; перець стручковий (присмаки); перець запашний; песто (соус); петіфури (тістечка); печиво; пивний оцет; пироги; пироги з м'ясом; природні підсолоджувачі; піци; пластівці (зернові продукти); подрібнені овочі в маринаді; помадки (кондитерські вироби); попкорн; порошки для виготовляння морозива; праліне; прикраси з цукерок для тортів, тістечок; прикраси з шоколаду для тортів, тістечок; приправи; присмаки; прісний хліб; продукти на основі вівса; прополіс; пряники; пудинги; пудра на торти, тістечка; пшеничне борошно; равіолі; рамен (японська страва на основі локшини); реліш (приправа); речовини для пом'якшування м'яса на побутові потреби; речовини для усталювання збитих вершків; рис швидкого приготування; рисовий пудинг; рисова маса на кулінарні потреби; рисові торти, тістечка; рослинні продукти, що використовуються як замінники кави; сандвічі; сандвічі з сосискою; селерова сіль; сироп з агави (природній підсолоджувач); сироп мелясовий; сіль для консервування харчових продуктів; соєве борошно; соєва паста (приправа); соєвий соус; солод для споживання людьми; солодові бісквіти; солодові екстракти харчові; солодощі (цукерки); сорбети (льоди); соуси для макаронних виробів; спагеті; спреди на основі шоколаду; спрінг-роли; страви, приготовані на основі локшини; сублімовані страви з макаронними виробами як основним інгредієнтом; сублімовані страви з рисом як основним інгредієнтом; суміші для тіста для окономіякі (японських солоних млинців); суміші для глазурування шинки; сухарі; сухарі панірувальні; сухе печиво; суші; табуле; тако; тарти; тістечка; тісто; тісто бездріжджове на торти і тістечка; тісто на кондитерські вироби; тісто на торти і тістечка; томатний соус; торти; тортильї; французький пиріг з паштетом; фруктові желе (кондитерські вироби); фруктові соуси; халва; харчова сода (бікарбонат натрію на куховарські потреби); цикорій (кавовий замінник); цзяоцзи (вироби з тіста з начинкою); цукерки; чай охолоджений; часник подрібнений (приправа); чатні (приправа); чізбургери (сандвічі); чоу-чоу (приправа); шафран (присмака); шоколад; шоколадні напої з молоком; шоколадні спреди, що містять горіхи; ячмінне борошно 

Кл.43:

Послуги із забезпечування їжею та напоями; забезпечування тимчасовим житлом; забезпечування устаткованням для наметового табору; замовляння місць в пансіонатах; кейтерингові послуги щодо забезпечування їжею та напоями; орендування приміщень для зустрічей; орендування тимчасового житла; пансіонати для тварин; послуги агентств із забезпечування житлом (у готелях, пансіонатах); послуги барів; послуги будинків для людей похилого віку; послуги готелів; послуги дитячих ясел; послуги їдалень; послуги кафе; послуги кафетеріїв; послуги мотелів; послуги пансіонатів; послуги ресторанів; послуги ресторанів самообслуговування; послуги ресторанів японської кухні; послуги снек-барів; послуги таборів вихідного дня (забезпечування тимчасовим житлом); послуги туристичних баз; прокат диспенсерів для питної води; прокат наметів; прокат обладнання для куховарення; прокат освітлювальної апаратури; прокат пересувних будівель; прокат стільців, столів, столової білизни, скляного посуду; резервування місць в готелях; резервування тимчасового житла; служби прийому для тимчасового розміщування (керування прибуттям та відправленням); створювання композицій з харчових продуктів 

Інші торговельні марки цього власника

Схожі торговельні марки

Свідоцтво торговельну марку № 272885 (заявка m201726228): downtown nails
*272885 m201726228
Свідоцтво торговельну марку № 238467 (заявка m201614079): downtown
*238467 m201614079
DOWNTOWN SUNRISE
DOWNTOWN
Свідоцтво торговельну марку № 350356 (заявка m202214850): up&down
*350356 m202214850
Свідоцтво торговельну марку № 332625 (заявка m202111243): down the road
*332625 m202111243
DOWN PACK
Spike Down